《诗经》国风·月出
- yuè月chū出jiǎo皎xī兮!!jiǎo佼rén人liáo僚xī兮!!shū舒yǎo窈jiū纠xī兮!!láo劳xīn心qiāo悄xī兮!!yuè月chū出hào皓xī兮!!jiǎo佼rén人liú懰xī兮!!shū舒yōu忧shòu受xī兮!!láo劳xīn心cǎo慅xī兮!!yuè月chū出zhào照xī兮!!jiǎo佼rén人liáo燎xī兮!!shū舒yāo夭shào绍xī兮!!láo劳xīn心cǎo惨xī兮!!
注释
(1)皎:来自毛传的解释,皎指的是月光,形容其洁白明亮。
(2)佼(jiǎo):同“姣”,美好。“佼人”就是指美人。
(3)僚(liáo):同“嫽”,娇美。
(4)舒:舒徐和舒缓,用来形容行动从容娴雅。
(5)窈纠:形容女子行走时身体线条的美。
(6)劳心:忧心。
(7)悄:忧愁的状态。
(8)懰(liǔ):读音为柳,形容妩媚。《埤苍》中写作“嬼”,形容妖冶。
(9)慅(cǎo):代表忧愁,心神不安。
(10)燎:意为明亮,也有人解释为美丽。还有解释为同“憭”,明白。
(11)夭绍:用来形容女子风姿绰约。在汉赋中常常写作“要绍”,指曲线美。“窈纠”、“忧受”、“夭绍”都是形容女子行动时的曲线美,就如曹植在《洛神赋》中所描述的“婉若游龙”。
(12)惨(zào):忧伤,悲痛。另一解释 通“懆(cǎo)”,表现出焦躁的样子。《集传》中:“惨应作懆,即忧虑。”
译文
明亮如镜的月光,映照出你绝美的容颜。她身姿窈窕步履轻盈,我心生思念,却又增添了几分烦忧。
皎洁无瑕的月光,美人的容颜在月光下愈发妩媚。她身材曼妙宛如画中的佳人,我深深地思念着她,心中充满了忧愁。
普照大地的月光,美人的仪容在月光映衬下更显美好。她身姿优雅步履优美,我思念着她,心中烦躁不安。
皎洁无瑕的月光,美人的容颜在月光下愈发妩媚。她身材曼妙宛如画中的佳人,我深深地思念着她,心中充满了忧愁。
普照大地的月光,美人的仪容在月光映衬下更显美好。她身姿优雅步履优美,我思念着她,心中烦躁不安。
赏析
留言讨论
发表评论