《诗经》国风·遵大路

  • zūnshǎnzhízhī
    jié
    zūnshǎnzhízhīshǒu
    chǒujiéhǎo

注释

(1)遵:指的是按照或者沿着某个方向或者路径进行。

(2)掺(shǎn):拉住、抓住。袪(qū):这里指的是衣袖或者袖口。

(3)无我恶(è):不要嫌弃我或者讨厌我。另一种说法是“恶(wù)”意思是讨厌。

(4)寁(zǎn):放下、丢弃,也有忘记的意思。另一种解释是迅速。故:指的是故人,故旧,旧情。

(5)无我魗(chǒu):不要嫌弃我、讨厌我。魗,同“丑”。

(6)好:对某人或某事的好感或者喜欢。另一种解释是交好。

译文

沿着宽阔的大路追随你的脚步,伸手拽住你的衣袖。千万不要嫌弃我的举动,不要忘记曾经的深情而将我轻易的遗弃。
沿着宽阔的大路追随你的脚步,执着地握着你的手不放。不要因容貌对我生厌,不要忘记曾经的深情而将我轻易的遗弃。

赏析

本诗描绘了一个男子离家的场景,他的背后跟随着一个女子,车轮转瞬的急切中,女子紧紧的抓住男子的袖口,延续着他们的联系。这是一个生活中平常而又习见的镜头,无需过于华丽的手法,诗人的描绘已经将其跃然纸上。

这只是一个稍瞬即逝的情境,男性离家的原因不明,不知道他们是情侣还是夫妻。他们在大路上,女子在追逐着男子,脚步的声音和她不绝于耳的哭诉构成了这个场景的主音。“不要嫌恶我,不要抛弃我。”再次再次,这是女子最深沉的哀求,这些词汇凝聚着她的痛楚、挣扎和希望。在她的呼唤声中,我们感受到了她对于男子的深深眷念和对未来的恳切期盼。

然而,诗人结束了这一切。就在这里,他没有给出结果,他让我们在自己的脑海中创造、丰富和想象可能的结局。这个未完的故事象徵着人生的不确定性,尽管事物的前景往往是明朗的,但其背后又蕴含着种种可能性。所以,诗人的这一动作在一定程度上是在预示,或者说暗示,我们的生活可能会充满变数和未知。

最后,我们要赞扬诗人的语言艺术。这首诗的语言平实,流畅,过于华丽的词藻在此处变得多余。诗中的词的艺术性,特别是用在女子深情呼唤男子时,那种词的韵律和语言的节奏,都让人感受到其深沉而又强烈的愿望。每一句诗都押有韵,使得全诗在呈现悲剧情绪的同时,也保持了一种沉稳的旋律感。而这种优美的韵脚也使得递进的镜头更具动感和生动性。

留言讨论

发表评论

阅读推荐