《诗经》·关雎
- guān关guān关jū雎jiū鸠,,zài在hé河zhī之zhōu洲。。yǎo窈tiǎo窕shū淑nǚ女,,jūn君zǐ子hǎo好qiú逑。。cēn参cī差xìng荇cài菜,,zuǒ左yòu右liú流zhī之。。yǎo窈tiǎo窕shū淑nǚ女,,wù寤mèi寐qiú求zhī之。。qiú求zhī之bù不dé得,,wù寤mèi寐sī思fú服。。yōu悠zāi哉yōu悠zāi哉,,zhǎn辗zhuǎn转fǎn反cè侧。。cēn参cī差xìng荇cài菜,,zuǒ左yòu右cǎi采zhī之。。yǎo窈tiǎo窕shū淑nǚ女,,qín琴sè瑟yǒu友zhī之。。cēn参cī差xìng荇cài菜,,zuǒ左yòu右mào芼zhī之。。yǎo窈tiǎo窕shū淑nǚ女,,zhōng钟gǔ鼓lè乐zhī之。。
注释
(1)关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。
(2)雎鸠(jū jiū):一种水鸟名,即王鴡。
(3)洲:水中的陆地。
(4)窈窕(yǎo tiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。
(5)好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。
(6)参差:长短不齐的样子。
(7)荇(xìng)菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。
(8)左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,义同“求”,这里指摘取。之:指荇菜。
(9)寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。
(10)思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”
(11)悠哉(yōu zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。
(12)辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。
(13)琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。
(14)芼(mào):择取,挑选。
(15)钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。
译文
关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。
参差不齐的荇菜,忽左忽右把它摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。
追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。
参差不齐的荇菜,从左到右去采它。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。
参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。