《诗经》·女曰鸡鸣
- nǚ女yuē曰jī鸡míng鸣,,shì士yuē曰mèi昧dàn旦。。zǐ子xīng兴shì视yè夜,,míng明xīng星yǒu有làn烂。。jiāng将áo翱jiāng将xiáng翔,,yì弋fú凫yǔ与yàn雁。。yì弋yán言jiā加zhī之,,yǔ与zǐ子yí宜zhī之。。yí宜yán言yǐn饮jiǔ酒,,yǔ与zǐ子xié偕lǎo老。。qín琴sè瑟zài在yù御,,mò莫bù不jìng静hǎo好。。zhī知zǐ子zhī之lái来zhī之,,zá杂pèi佩yǐ以zèng赠zhī之;;zhī知zǐ子zhī之shùn顺zhī之,,zá杂pèi佩yǐ以wèn问zhī之;;zhī知zǐ子zhī之hǎo好zhī之,,zá杂pèi佩yǐ以bào报zhī之。。
注释
(1)昧旦:天色将明未明之际。
(2)兴:起。视夜:察看夜色。
(3)明星:启明星,即金星。
(4)将翱将翔:指已到了破晓时分,宿鸟将出巢飞翔。
(5)弋(yi 义)射:用生丝做绳,系在箭上射鸟。凫:野鸭。
(6)言:语助词,下同。加:射中。一说“加豆”,食器。
(7)与:犹为。宜:用适当地方法烹饪。译为烹饪
(8)御:用,弹奏。
(9)静好:和睦安好。
(10)来:借为“赉”,慰劳。
(11)杂佩:古人佩饰,上系珠、玉等,质料和形状不一,故称杂佩。
(12)顺:柔顺。
(13)问:慰问,问候。
(14)好(hào耗):爱恋。
译文
女说:“公鸡已鸣唱。”男说:“天还没有亮。不信推窗看天上,启明星已在闪光。”“宿巢鸟雀将翱翔,射鸭射雁去芦荡。”
“野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。”女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。
“知你对我真关怀呀,送你杂佩答你爱呀。知你对我体贴细呀,送你杂佩表谢意呀。知你爱我是真情呀,送你杂佩表同心呀。”
赏析
留言讨论
发表评论