《诗经》大雅·棫朴
- péng芃péng芃yù棫pǔ朴,,xīn薪zhī之yǒu槱zhī之;;jǐ济jǐ济bì辟wáng王,,zuǒ左yòu右qū趣zhī之。。jǐ济jǐ济bì辟wáng王,,zuǒ左yòu右fèng奉zhāng璋;;fèng奉zhāng璋é峨é峨,,máo髦shì士yōu攸yí宜。。pì淠bǐ彼jīng泾zhōu舟,,zhēng烝tú徒jí楫zhī之;;zhōu周wáng王yú于mài迈,,liù六shī师jí及zhī之。。zhuō倬bǐ彼yún云hàn汉,,wèéi为zhāng章yú于tiān天;;zhōu周wáng王shòu寿kǎo考,,xiá遐bú不zuò作rén人!!duī追zhuó琢qí其zhāng章,,jīn金yù玉qí其xiàng相;;miǎn勉miǎn勉wǒ我wáng王,,gāng纲jì纪sì四fāng方。。
注释
(1)芃(péng)芃:形容植物生长得茂盛繁茂的样子。棫(yù)朴:指两种灌木,棫是白桵(ruǐ)树,朴指枹(bāo)木,这两种都是灌木的名字。
(2)槱(yǒu):指堆积木柴以便燃烧使用。
(3)济(jǐ)济:有两种读音,一为jǐ,形容事物繁盛美好的样子;另一种读音为qí,意为庄重敬业。辟(bì)王:对君王的尊称。
(4)趣(qū):意为追求、趋向或归向某个方向。
(5)奉:通“捧”,持。璋:即“璋瓒”,是一种在祭祀时用来盛放酒的玉制礼器。
(6)峨峨:形容装束华美、仪态宏伟的样子。
(7)髦士:指的是风采出众、才华横溢的年轻人。攸:所在之处或相关事物,宜:表示适合或适宜。
(8)淠(pì):描述船只行驶的样子。泾:指的是泾河。
(9)烝徒:众多人。楫之:指的是用桨划船。
(10)于迈:指的是出征或远行。
(11)师:在军事上指的是由二千五百人组成的军队单位。
(12)倬(zhuō):表示宽广、辽阔。云汉:即银河,是天空中繁星组成的银白色光带。
(13)章:文章、文辞或文彩。
(14)倏:意为迅速,这里转义为长寿。
(15)遐:作为疑问词,通“何”。作人:指培养或造就人才。
(16)追(duī):通“雕”,追琢:即为精心雕琢。
(17)相:指的是物质的内在质地。
(18)勉勉:表示勤勉不懈的状态。
(19)纲纪:指的是治理和管理的原则和规章。
译文
棫树朴树郁郁葱葱,被砍伐作为祭天神的柴火。周王的气度庄严且恭敬,身边围绕众群臣。
周王的风采无人能及,左右的群臣手捧璋瓒。手持璋瓒仪态庄重,国中的才俊既得体又贤明。
船只在泾河上航行,众人齐心协力划桨向前。周王率领军队出发远征,六军紧随其后,威武雄壮。
银河宽广无垠,星光璀璨横贯高空。周王的寿命与天地同长,智谋全面培养人才。
精心雕刻上美丽的花纹,木材如同金玉一般优良。周王勤勉努力,治理国家统治天下。
周王的风采无人能及,左右的群臣手捧璋瓒。手持璋瓒仪态庄重,国中的才俊既得体又贤明。
船只在泾河上航行,众人齐心协力划桨向前。周王率领军队出发远征,六军紧随其后,威武雄壮。
银河宽广无垠,星光璀璨横贯高空。周王的寿命与天地同长,智谋全面培养人才。
精心雕刻上美丽的花纹,木材如同金玉一般优良。周王勤勉努力,治理国家统治天下。
赏析
留言讨论
发表评论