《诗经》大雅·民劳
- mín民yì亦láo劳zhǐ止,,qì汔kě可xiǎo小kāng康;;huì惠cǐ此zhōng中guó国,,yǐ以suí绥sì四fāng方。。wú无zòng纵guǐ诡suí随,,yǐ以jǐn谨wú无liáng良;;shì式è遏kòu寇nüè虐,,cǎn憯bú不wèi畏míng明;;róu柔yuǎn远néng能ěr迩,,yǐ以dìng定wǒ我wáng王。。mín民yì亦láo劳zhǐ止,,qì汔kě可xiǎo小xiū休;;huì惠cǐ此zhōng中guó国,,yǐ以wèi为mín民qiú逑。。wú无zòng纵guǐ诡suí随,,yǐ以jǐn谨hūn惛náo怓;;shì式è遏kòu寇nüè虐,,wú无bǐ俾mín民yōu忧;;wú无qì弃ěr尔láo劳,,yǐ以wèi为wáng王xiū休。。mín民yì亦láo劳zhǐ止,,qì汔kě可xiǎo小xī息;;huì惠cǐ此jīng京shī师,,yǐ以suí绥sì四guó国。。wú无zòng纵guǐ诡suí随,,yǐ以jǐn谨wǎng罔jí极;;shì式è遏kòu寇nüè虐,,wú无bǐ俾zuò作tè慝;;jìng敬shèn慎wēi威yí仪,,yǐ以jìn近yǒu有dé德。。mín民yì亦láo劳zhǐ止,,qì汔kě可xiǎo小qì愒;;huì惠cǐ此zhōng中guó国,,bǐ俾mín民yōu忧xiè泄。。wú无zòng纵guǐ诡suí随,,yǐ以jǐn谨chǒu丑lì厉;;shì式è遏kòu寇nüè虐,,wú无bǐ俾zhèng正bài败;;róng戎suī虽xiǎo小zǐ子,,ér而shì式hóng弘dà大。。mín民yì亦láo劳zhǐ止,,qì汔kě可xiǎo小ān安;;huì惠cǐ此zhōng中guó国,,guó国wú无yǒu有cán残。。wú无zòng纵guǐ诡suí随,,yǐ以jǐn谨qiǎn缱quǎn绻;;shì式è遏kòu寇nüè虐,,wú无bǐ俾zhèng正fǎn反;;wáng王yù欲yù玉nǔ女,,shì是yòng用dà大jiàn谏。。
注释
(1)止:这是一个语气词,用于强调情绪或语气。
(2)汔(qì):几乎,庶几。康:安康,平静的生活。
(3)惠:爱,慈爱。中国:这里特指周朝直接掌控的区域,也被称为“王畿”,是与诸侯国相对应的。
(4)绥(suí):安定,和平。
(5)纵:放任,放纵。诡随:用来形容欺诈、欺骗。
(6)谨:小心谨慎,防范。
(7)式:这是一个发语词,用于开始语句。寇虐:指的是残害和掠夺。
(8)憯(cǎn):曾经,乃。
(9)柔:爱抚,慈爱。能:意指友善,亲近。
(10)逑(qiú):聚集,合并。
(11)惛(hūn)怓(náo):喧闹争吵。
(12)俾(bǐ):使,让。
(13)尔:在位的人。劳:功劳,努力的成果。
(14)休:美好,指的是利益。
(15)罔(wǎng)极:没有规则,没有法纪。
(16)慝(tè):邪恶,恶行。
(17)愒(qì):休息,停止。
(18)丑厉:这个词组用来形容邪恶的人。
(19)正:通“政”,政治。
(20)戎:你,在位者。小子:年轻人。
(21)式:作用。
(22)缱(qiǎn)绻(quǎn):紧密不解,用来形容统治者内部的纷争。
(23)正反:政治颠倒,混乱。
(24)玉女(rǔ):爱你。玉,此处作动词,意为像爱玉那样深爱;女,通汝”,指你。
(25)是用:因此,所以。
译文
百姓生活实在辛苦,渴望能够稍得安慰。深爱京城的平民,安抚诸侯国家安定。不容欺诈与诡计横行,谨防小人的奉承。剥削与暴行必禁止,以防政权被颠覆。人民衷心拥戴您,劝谏直言保我王。
百姓实在过于辛劳,希望可以有稍许的安康。关心京城的民众,安抚诸侯稳固四方。不可放纵欺诈和欺骗,防备小人的不良行为。应当制止掠夺和暴行,即使对手强硬也不惧。远近的百姓都需爱护,以保国家的安宁和君王的安全。
人民实在太过劳累,渴望可以稍稍休息。爱护京城的居民,可以让百姓聚在一起。不要容忍诡诈和欺骗,提防恶人施展阴谋。任何掠夺和暴行应制止,不要让百姓增添忧虑。不弃前功要继续努力,为的是让君王享受更多的福气。
百姓生活实在太过艰辛,期盼能够稍作喘息。爱护京师的民众,安抚天下各地。不可纵容欺诈和欺骗,小人反复无常须警惕。制止掠夺和暴力行为,不让邪恶有机可乘。仪表举止要谨慎,亲近品德高尚的人,正是修身之本。
人民实在太劳苦,渴望能稍做歇息。关爱京师的百姓,让他们有机会宣泄忧愁。不容许诡诈和欺骗,防范丑恶和奸邪须警惕。掠夺和暴行须制止,莫让国家的政治变恶劣。尽管您年轻经验尚浅,但作用无比重大特别。
百姓实在过于辛劳,希望可以有稍许的安康。关心京城的民众,安抚诸侯稳固四方。不可放纵欺诈和欺骗,防备小人的不良行为。应当制止掠夺和暴行,即使对手强硬也不惧。远近的百姓都需爱护,以保国家的安宁和君王的安全。
人民实在太过劳累,渴望可以稍稍休息。爱护京城的居民,可以让百姓聚在一起。不要容忍诡诈和欺骗,提防恶人施展阴谋。任何掠夺和暴行应制止,不要让百姓增添忧虑。不弃前功要继续努力,为的是让君王享受更多的福气。
百姓生活实在太过艰辛,期盼能够稍作喘息。爱护京师的民众,安抚天下各地。不可纵容欺诈和欺骗,小人反复无常须警惕。制止掠夺和暴力行为,不让邪恶有机可乘。仪表举止要谨慎,亲近品德高尚的人,正是修身之本。
人民实在太劳苦,渴望能稍做歇息。关爱京师的百姓,让他们有机会宣泄忧愁。不容许诡诈和欺骗,防范丑恶和奸邪须警惕。掠夺和暴行须制止,莫让国家的政治变恶劣。尽管您年轻经验尚浅,但作用无比重大特别。
赏析
留言讨论
发表评论