《诗经》·桑中
- yuán爰cǎi采táng唐yǐ矣??mèi沬zhī之xiāng乡yǐ矣!!yún云shuí谁zhī之sī思??měi美mèng孟jiāng姜yǐ矣。。qī期wǒ我hū乎sāng桑zhōng中,,yāo要wǒ我hū乎shàng上gōng宫,,sòng送wǒ我hū乎qí淇zhī之shàng上yǐ矣!!yuán爰cǎi采mài麦yǐ矣??mèi沬zhī之běi北yǐ矣。。yún云shuí谁zhī之sī思??měi美mèng孟yì弋yǐ矣。。qī期wǒ我hū乎sāng桑zhōng中,,yāo要wǒ我hū乎shàng上gōng宫,,sòng送wǒ我hū乎qí淇zhī之shàng上yǐ矣!!yuán爰cǎi采fēng葑yǐ矣??mèi沬zhī之dōng东yǐ矣。。yún云shuí谁zhī之sī思??měi美mèng孟yōng庸yǐ矣。。qī期wǒ我hū乎sāng桑zhōng中,,yào要wǒ我hū乎shàng上gōng宫,,sòng送wǒ我hū乎qí淇zhī之shàng上yǐ矣!!
注释
(1)鄘(yōng):中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。
(2)爰:于何,在哪里。唐:植物名。即女萝,俗称菟丝子,寄生蔓草,秋初开小花,子实入药。一说当读为“棠”,梨的一种。
(3)沬(mèi):春秋时期卫国邑名,即牧野,在今河南淇县南。乡:郊外。
(4)云:句首语助词。谁之思:思念的是谁。
(5)孟姜:姜家的大姑娘。孟,排行老大。姜、弋、庸,皆贵族姓。
(6)桑中:卫国地名,亦名桑间,在今河南滑县东北。一说指桑树林中。
(7)要(yāo):邀约。上宫:楼也,指宫室。一说地名。
(8)淇:水名。淇水在今河南浚县东北。
(9)弋(yì):姓。
(10)葑(fēng):芜菁,即蔓菁菜。
(11)庸:姓。
译文
到哪儿去采女萝?到那卫国的沫乡。我的心中在想谁?漂亮大姐她姓姜。约我等待在桑中,邀我相会在上宫,送我远到淇水旁。
到哪儿去采麦穗?到那卫国沫乡北。我的心中在想谁?漂亮大姐她姓弋。约我等待在桑中,邀我相会在上宫,送我远到淇水上。
到哪儿去采蔓菁?到那卫国沫乡东。我的心中在想谁?漂亮大姐她姓庸。约我等待在桑中,邀我相会在上宫,送我远到淇水滨。
赏析
留言讨论
发表评论