《诗经》·常武
- hè赫hè赫míng明míng明,,wáng王mìng命qīng卿shì士;;nán南zhòng仲tài大zǔ祖,,tài大shī师huáng皇fù父。。zhěng整wǒ我liù六shī师,,yǐ以xiū修wǒ我róng戎;;jì既jìng敬jì既jiè戒,,huì惠cǐ此nán南guó国。。wáng王wèi谓yǐn尹shì氏,,mìng命chéng程bó伯xiū休fù父::zuǒ左yòu右chén陈xíng行。。jiè戒wǒ我shī师lǚ旅;;shuài率bǐ彼huái淮pǔ浦,,xǐng省cǐ此xú徐tǔ土。。bù不liú留bù不chǔ处,,sān三shì事jiù就xù绪。。hè赫hè赫yè业yè业,,yǒu有yán严tiān天zǐ子;;wáng王shū舒bǎo保zuò作,,fěi匪shào绍fěi匪yóu游。。xú徐fāng方yì绎sāo骚,,zhèn震jīng惊xú徐fāng方;;rú如léi雷rú如tíng霆,,xú徐fāng方zhèn震jīng惊。。wáng王fèn奋jué厥wǔ武,,rú如zhèn震rú如nù怒;;jìn进jué厥hǔ虎chén臣,,hǎn阚rú如xiāo虓hǔ虎。。pū铺dūn敦huái淮fén濆,,réng仍zhí执chǒu丑lǔ虏;;jié截bǐ彼huái淮pǔ浦,,wáng王shī师zhī之suǒ所。。wáng王lǚ旅tān啴tān啴,,rú如fēi飞rú如hàn翰。。rú如jiāng江rú如hàn汉,,rú如shān山zhī之bāo苞,,rú如chuān川zhī之liú流,,mián绵mián绵yì翼yì翼。。bú不cè测bú不kè克,,zhuó濯zhēng征xú徐guó国。。wáng王yóu犹yǔn允sài塞,,xú徐fāng方jì既lái来;;xú徐fāng方jì既tóng同,,tiān天zǐ子zhī之gōng功。。sì四fāng方jì既píng平,,xú徐fāng方lái来tíng庭;;xú徐fāng方bù不huí回,,wáng王yuē曰xuán还guī归。。
注释
(1)赫赫:威严的样子。明明:明智的样子。
(2)卿士:周朝廷执政大臣。
(3)南仲:人名,宣王主事大臣。大祖:指太祖庙。
(4)大师:职掌军政的大臣。皇父:人名,周宣王太师。
(5)整:治。六师:六军。周制,王建六军。一军一万二千五百人。
(6)脩我戎:整顿我的军备。脩,习;戎,武。
(7)敬:借作“儆”。
(8)惠:爱。
(9)尹氏:掌卿士之官。
(10)程伯休父:人名,宣王时大司马。
(11)陈行:列队。
(12)率:循。
(13)省:察视。徐土:指徐国,故址在今安徽泗县。
(14)不:二“不”字皆语助词,无义。留:占“刘”字,杀。处:安。
(15)三事:三司,指军中三事大夫。事与“司”通。绪:业。姚际恒《诗经通论》:“谓分主六军之三事大夫,无一不尽职以就绪也。”
(16)业业:高大的样子。
(17)有严:严严,神圣的样子。
(18)舒:舒徐。保:安。作:起。
(19)绍:戴震《诗经补注》:“如‘夭绍’之绍,急也。”游:优游,与“绍”对文,指缓。
(20)绎:络绎。骚:骚动。严粲《诗缉》:“王乃舒徐而安行,依于军法日行三十里,进兵不急,人自畏威,徐方之人,皆络绎骚动矣。”
(21)霆:炸雷。
(22)奋厥武:奋发用武。
(23)虎臣:猛如虎的武士。
(24)阚(hǎn)如:阚然,虎怒的样子。虓(xiāo):虎啸。
(25)铺:韩诗作“敷”,大。敦:屯聚。濆(fén):高岸。
(26)仍:就。丑虏:对敌军的蔑称。
(27)截:断绝。
(28)所:处。
(29)啴(tān)啴:人多势众的样子。
(30)翰:指鸷鸟。
(31)苞:指根基。
(32)翼翼:整齐的样子。
(33)濯(zhuó):大。
(34)犹:通“猷”,谋略。允:诚。塞:实,指谋略不落空。
(35)来庭:来王庭,指朝觐。
(36)回:违。
(37)
译文
看我大周天子多显赫英武,他任命一位重臣卿士大夫,名将南仲是这重臣的始祖,让皇父担任太师主管军务:你要抓紧整顿我大周军队,要抓紧打造兵器准备动武;我们要深怀恭敬戒惧之心,一定给南方百姓带去幸福。
我大周天子对太师皇父说:你下命令给程国伯爵休父:让大周军队左右排列行伍,把作战命令下达全军各部:沿着那淮河堤岸向前挺进,穿越巡察这徐国境内国土;三军儿郎不久留也不驻扎,并把百姓的生计安排妥处。
看多么威武显赫高大雄壮,那是我们威严的大周国王。大周军队从容不迫地开拔,既不急行军也不信步游荡。这引发徐国上下骚动不已,尤其是极大震惊徐国朝堂。就好像清天霹雳头顶炸响,引发徐国君臣们震动惊慌。
我大周军队进攻英勇神武,全军威如雷震势如云水怒。这一班如狼似虎的兵和将,击鼓挺进杀声震天如怒虎。在淮河高岸布重兵设重围,乘胜追穷寇捕获大量俘虏。在淮河沿岸牢牢站稳脚跟,大周的中军帐在这里扎驻。
大周王朝的军队气势如虹,攻势凌厉犹如冲天之神鹰,三军猛进犹江汉奔流潮涌,守阵地稳固如山岿然不动,陷敌阵犹如决川势不可当,队伍稳扎稳打接力向前冲,威不可测当然也不可战胜,就这样大清洗般大败徐国!
大周天子的谋划实在充分,徐国君臣心悦诚服愿归顺。徐国上下甘拜下风来相融,这是我大周天子仁义之功。天下各地都已经海晏河清,徐国小君定当来朝拜进贡。徐国君臣再不起兵搞叛乱,大周天子班师回朝奏凯旋。