《春秋左传》·庄公十年

  • jīngshíniánchūnwángzhēngyuègōngbàishīchángsháoèryuègōngqīnsòngsānyuèsòngrénqiān宿xiàliùyuèshīsòngshīlánggōngbàisòngshīchéngqiūqiūjiǔyuèjīngbàicàishīshēncàihóuxiànguīdōngshíyuèshīmiètántánbēn
    chuánshíniánchūnshīgōngjiāngzhàncáoguìqǐngjiànxiāngrényuēròushízhěmóuzhīyòujiānyānguìyuēròushízhěwèinéngyuǎnmóunǎijiànwènzhàngōngyuēshísuǒāngǎnzhuānfēnrénduìyuēxiǎohuìwèibiànmíncónggōngyuēshēnggǎnjiāxìnduìyuēxiǎoxìnwèishéngōngyuēxiǎozhīsuīnéngcháqíngduìyuēzhōngzhīshǔzhànzhànqǐngcónggōngzhīchéngzhànchángsháogōngjiāngzhīguìyuēwèirénsānguìyuēshībàigōngjiāngchízhīguìyuēwèixiàshìzhédēngshìérwàngzhīyuēsuìzhúshī
    gōngwènduìyuēzhànyǒngzuòzàiérshuāisānérjiéjiéyíngzhīguónànyǒuyānshìzhéluànwàngzhúzhī
    xiàliùyuèshīsòngshīlánggōngyǎnyuēsòngshīzhěngbàisòngbàiháiqǐngzhīgōngménqièchūmēnggāoérxiānfànzhīgōngcóngzhībàisòngshīchéngqiūshīnǎihái
    càiāihóuchénhóuyānguījiāngguīguòcàicàihóuyuēzhǐérjiànzhībīnhóuwénzhīshǐ使wèichǔwénwángyuēqiújiùcàiérzhīchǔcóngzhīqiūjiǔyuèchǔbàicàishīshēncàihóuxiànguī
    hóuzhīchūguòtántányānzhūhóujiētányòuzhìdōngshīmiètántántánbēntóngméng

译文

十年春季,齐国的军队攻打我鲁国。庄公准备迎战。曹刿请求接见。他的同乡人说:“那些每天都吃肉的人在那里谋划,你又去参与什么!”曹刿说:“吃肉的人鄙陋不灵活,不能作长远考虑。”于是入宫进见庄公。曹刿问庄公:“凭什么来作战?”庄公说:“有吃有穿,不敢独自享受,一定分给别人。”曹刿回答说:“小恩小惠不能周遍,百姓不会服从的。”庄公说:“祭祀用的牛羊玉帛,不敢擅自增加,祝史的祷告一定反映真实情况。”曹刿回答说:“一点诚心也不能代表一切,神明不会降福的。”庄公说:“大大小小的案件,虽然不能完全探明底细,但必定合情合理去办。”曹刿回答说:“这是为百姓尽力的一种表现,凭这个可以打一下。打起来,请让我跟着去。”

庄公和曹刿同乘一辆兵车,与齐军在长勺展开战斗,庄公准备击鼓。曹刿说:“还不行。”齐国人打了三通鼓。曹刿说:“可以了。”齐军大败,庄公准备追上去。曹刿说:“还不行。”下车,细看齐军的车辙,然后登上车前横木远望,说:“行了。”就追击齐军。

战胜以后,庄公问曹刿取胜的缘故。曹刿回答说:“作战全凭勇气。第一通鼓振奋勇气,第二通鼓勇气就少了一些,第三通鼓勇气就没有了。他们的勇气没有了,而我们的勇气刚刚振奋,所以战胜了他们。大国的情况难于捉摸,还恐怕有埋伏。我细看他们的车辙已经乱了,远望他们的旗子已经倒下,所以才追逐他们。”

夏季,六月,齐国和宋国的军队驻扎在郎地。公子偃说:“宋军的军容不整齐,可以打败他。宋军败了,齐军必然回国。请您攻击宋军。”庄公不同意。公子偃从雩门私自出击,把马蒙上老虎皮先攻宋军,庄公领兵跟着进击,在乘丘把宋军打得大败。齐军也就回国了。

蔡哀侯在陈国娶妻,息侯也在陈国娶妻。息妫出嫁时路过蔡国。蔡侯说:“她是我妻子的姊妹。”留下来见面,不很礼貌。息侯听到这件事,发怒,派人对楚文王说:“请您假装进攻我国,我向蔡国求援,您就可以攻打它。”

楚文王同意。秋季九月,楚国在莘地击败蔡军,俘虏了蔡侯献舞回国。

齐侯逃亡在外的时候,经过谭国,谭国人对他很不礼貌。等到他回国,诸侯都去祝贺,谭国又没有人去。冬季,齐军就灭亡了谭国,这是由于谭国没有礼貌。谭子逃亡到莒国,这是因为两国同盟的缘故。

留言讨论

发表评论

阅读推荐