《春秋左传》·庄公四年

  • jīngniánchūnwángèryuèrénjiāngshìxiǎnghóuzhùqiūsānyuèxiàhóuchénhóuzhèngchuíhóuguóliùyuèchǒuhóuzàngqiūyuèdōnggōngrénshòuzhuó
    chuánniánchūnwángsānyuèchǔwángjīngshīshòushījiéyānsuíjiānggàoréndèngmànyuēxīndàngdèngmàntànyuēwángjìnyíngérdàngtiānzhīdàoxiānjūnzhīzhīlínshìjiāngmìngérdàngwángxīnyānruòshīkuīwánghōngxíngguózhīwángsuìxíngmánzhīxiàlìngyǐndòuáozhòngchúdàoliángzhàyíngjūnlínsuísuírénxíngchéngáowángmìngméngsuíhóuqiěqǐngwèihuìhànruìérháihànérhòusāng
    hóunéngxiàxiàhóuguówéinán

译文

四年春季,周王朝历法的三月,楚武王运用名叫荆尸的军阵,把戟颁发给士兵,要去攻打随国。准备斋戒,进宫告诉夫人邓曼说:“我心神动荡不安。”邓曼叹气说:“君王的福禄尽了。满了就会动荡,这是自然的道理。先君大概知道了,所以面临作战,将要发布征伐命令而使君王心跳。如果军队没有什么损失,而君王死在行军途中,这就是国家之福了。”楚武王于是出征,死在樠树下面。令尹鬬祁、莫敖屈重秘不发丧,开通新路,并在溠水筑桥,在随国境外建筑营垒。随国人恐惧,向楚军求和。莫敖屈重以楚王的名义进入随国,和随侯结盟,而且邀请随侯在汉水转湾处会见,然后退兵。渡过了汉水以后公布丧事。

纪侯不能屈从齐国,把国家政权让给了纪季。夏季,纪侯永远离开了他的国家,以避免齐国对他所加的祸害。

留言讨论

发表评论

阅读推荐