《春秋左传》·昭公三十年
- 【【jīng经】】sān三shí十nián年chūn春wáng王zhēng正yuè月,,gōng公zài在qián乾hóu侯。。xià夏liù六yuè月gēng庚chén辰,,jìn晋hóu侯qù去jí疾zú卒。。qiū秋bā八yuè月,,zàng葬jìn晋qǐng顷gōng公。。dōng冬shí十yǒu有èr二yuè月,,wú吴miè灭xú徐,,xú徐zǐ子zhāng章yǔ羽bēn奔chǔ楚。。【【chuán传】】sān三shí十nián年chūn春,,wáng王zhēng正yuè月,,gōng公zài在qián乾hóu侯。。bù不xiān先shū书yùn郓yǔ与qián乾hóu侯,,fēi非gōng公,,qiě且zhēng征guò过yě也。。xià夏liù六yuè月,,jìn晋qǐng顷gōng公zú卒。。qiū秋bā八yuè月,,zàng葬。。zhèng郑yóu游jí吉diào吊,,qiě且sòng送zàng葬,,wèi魏xiàn献zǐ子shǐ使shì士jǐng景bó伯jié诘zhī之,,yuē曰::「「dào悼gōng公zhī之sàng丧,,zǐ子xī西diào吊,,zǐ子jiǎo蟜sòng送zàng葬。。jīn今wú吾zǐ子wú无èr贰,,hé何gù故??」」duì对yuē曰::「「zhū诸hóu侯suǒ所yǐ以guī归jìn晋jūn君,,lǐ礼yě也。。lǐ礼yě也zhě者,,xiǎo小shì事dà大,,dà大zì字xiǎo小zhī之wèi谓。。shì事dà大zài在gòng共qí其shí时mìng命,,zì字xiǎo小zài在xù恤qí其suǒ所wú无。。yǐ以bì敝yì邑jū居dà大guó国zhī之jiān间,,gòng共qí其zhí职gòng贡,,yǔ与qí其bèi备yù御bù不yú虞zhī之huàn患,,qǐ岂wàng忘gòng共mìng命??xiān先wáng王zhī之zhì制::zhū诸hóu侯zhī之sàng丧,,shì士diào吊,,dài大fū夫sòng送zàng葬;;wéi唯jiā嘉hǎo好、、pìn聘xiǎng享、、sān三jūn军zhī之shì事,,yú于shì是hū乎shǐ使qīng卿。。jìn晋zhī之sāng丧shì事,,bì敝yì邑zhī之jiān间,,xiān先jūn君yǒu有suǒ所zhù助zhí执fú绋yǐ矣。。ruò若qí其bù不jiān间,,suī虽shì士dà大fū夫yǒu有suǒ所bù不huò获shǔ数yǐ矣。。dà大guó国zhī之huì惠,,yì亦qìng庆qí其jiā加,,ér而bù不tǎo讨qí其fá乏,,míng明dǐ厎qí其qíng情,,qǔ取bèi备ér而yǐ已,,yǐ以wéi为lǐ礼yě也。。líng灵wáng王zhī之sàng丧,,wǒ我xiān先jūn君jiǎn简gōng公zài在chǔ楚,,wǒ我xiān先dài大fū夫yìn印duàn段shí实wǎng往,,bì敝yì邑zhī之shǎo少qīng卿yě也。。wáng王lì吏bù不tǎo讨,,xù恤suǒ所wú无yě也。。jīn今dài大fū夫yuē曰::『『nǚ女hé盍cóng从jiù旧??』』jiù旧yǒu有fēng丰yǒu有shěng省,,bù不zhī知suǒ所cóng从。。cóng从qí其fēng丰,,zé则guǎ寡jūn君yòu幼ruò弱,,shì是yǐ以bù不gòng共。。cóng从qí其shěng省,,zé则jí吉zài在cǐ此yǐ矣。。wéi唯dài大fū夫tú图zhī之。。」」jìn晋rén人bù不néng能jié诘。。wú吴zǐ子shǐ使xú徐rén人zhí执yǎn掩yú余,,shǐ使zhōng钟wú吾rén人zhí执zhú烛yōng庸èr二gōng公zǐ子bēn奔chǔ楚,,chǔ楚zǐ子dà大fēng封,,ér而dìng定qí其xǐ徙。。shǐ使jiān监mǎ马yǐn尹dà大xīn心nì逆wú吴gōng公zǐ子,,shǐ使jū居yǎng养yǒu莠yǐn尹rán然、、zuǒ左sī司mǎ马shěn沈yǐn尹xū戌chéng城zhī之,,qǔ取yú于chéng城fù父yǔ与hú胡tián田yǐ以yǔ与zhī之。。jiāng将yǐ以hài害wú吴yě也。。zǐ子xī西jiàn谏yuē曰::「「wú吴guāng光xīn新dé得guó国,,ér而qīn亲qí其mín民,,shì视mín民rú如zǐ子,,xīn辛kǔ苦tóng同zhī之,,jiāng将yòng用zhī之yě也。。ruò若hǎo好wú吴biān边jiāng疆,,shǐ使róu柔fú服yān焉,,yóu犹jù惧qí其zhì至。。wú吾yòu又jiāng疆qí其chóu仇yǐ以zhòng重nù怒zhī之,,wú无nǎi乃bù不kě可hū乎!!wú吴,,zhōu周zhī之zhòu胄yì裔yě也,,ér而qì弃zài在hǎi海bīn滨,,bù不yǔ与jī姬tōng通。。jīn今ér而shǐ始dà大,,bǐ比yú于zhū诸huá华。。guāng光yòu又shèn甚wén文,,jiāng将zì自tóng同yú于xiān先wáng王。。bù不zhī知tiān天jiāng将yǐ以wéi为nüè虐hū乎,,shǐ使jiǎn翦sàng丧wú吴guó国ér而fēng封dà大yì异xìng姓hū乎??qí其yì抑yì亦jiāng将zú卒yǐ以zuò祚wú吴hū乎??qí其zhōng终bù不yuǎn远yǐ矣。。wǒ我hé盍gū姑yì亿wú吾guǐ鬼shén神,,ér而níng宁wú吾zú族xìng姓,,yǐ以dài待qí其guī归。。jiāng将yān焉yòng用zì自bō播yáng扬yān焉??」」wáng王fú弗tīng听。。wú吴zǐ子nù怒。。dōng冬shí十èr二yuè月,,wú吴zǐ子zhí执zhōng钟wú吴zǐ子,,suì遂fá伐xú徐,,fáng防shān山yǐ以shuǐ水zhī之。。jǐ己mǎo卯,,miè灭xú徐。。xú徐zǐ子zhāng章yǔ禹duàn断qí其fā发,,xié携qí其fū夫rén人,,yǐ以nì逆wú吴zǐ子。。wú吴zǐ子yàn唁ér而sòng送zhī之,,shǐ使qí其ěr迩chén臣cóng从zhī之,,suì遂bēn奔chǔ楚。。chǔ楚shěn沈yǐn尹xū戌shuài帅shī师jiù救xú徐,,fú弗jí及,,suì遂chéng城yí夷,,shǐ使xú徐zǐ子chù处zhī之。。wú吴zǐ子wèn问yú于wǔ伍yuán员yuē曰::「「chū初ér而yán言fá伐chǔ楚,,yú余zhī知qí其kě可yě也,,ér而kǒng恐qí其shǐ使yú余wǎng往yě也,,yòu又è恶rén人zhī之yǒu有yú馀zhī之gōng功yě也。。jīn今yú余jiāng将zì自yǒu有zhī之yǐ矣,,fá伐chǔ楚hé何rú如??」」duì对yuē曰::「「chǔ楚zhí执zhèng政zhòng众ér而guāi乖,,mò莫shì适rèn任huàn患。。ruò若wèi为sān三shī师yǐ以yì肄yān焉,,yī一shī师zhì至,,bǐ彼bì必jiē皆chū出。。bǐ彼chū出zé则guī归,,bǐ彼guī归zé则chū出,,chǔ楚bì必dào道bì敝。。jí亟yì肄yǐ以bà罢zhī之,,duō多fāng方yǐ以wù误zhī之。。jì既bà罢ér而hòu后yǐ以sān三jūn军jì继zhī之,,bì必dà大kè克zhī之。。」」hé阖lú庐cóng从zhī之,,chǔ楚yú于shì是hū乎shǐ始bìng病。。
译文
三十年春季,周王朝历法的正月,鲁昭公在乾侯。《春秋》以前不记载“公在郓”或“在乾侯”,这是认为昭公不对,而且说明过错所在。
夏季,六月,晋顷公死了。秋季,八月,下葬。郑国的游吉前去吊唁并送葬。魏献子让士景伯质问游吉,说:“悼公的丧事,子西吊唁,子?送葬。现在您只有一个人,是什么缘故?”游吉回答说:“诸侯所以归服晋国国君,这是认为晋国有礼。礼这件事,就是说小国事奉大国,大国爱抚小国。事奉大国在于恭敬地按时执行命令,爱抚小国在于体恤小国的缺乏。由于敝邑处在大国之间,供应它所需的贡品,还要参与战备以防意外,难道能忘了恭敬地执行吊丧送葬的礼节?先王的制度:诸侯的丧事,士吊唁,大夫送葬,只有朝会、聘问、宴享、军事行动才派遣卿。晋国的丧事,当敝邑闲暇无事,先君曾经亲自来送葬。如果不得闲暇,即使是士、大夫有时也难于派遣。大国的恩惠,也会是嘉许敝邑对大国的常礼有所增加,而不责备它的缺乏,明白敝邑的忠诚,只是要求礼仪具备,就可以认为合于礼了。周灵王的丧事,我们先君简公在楚国,我们先大夫印段前去送葬,他还是敝邑的下卿。天子的官吏并没有责备我们,这是由于体恤敝邑的缺乏。现在大夫说:‘你们为什么不按照过去的礼节办?’过去的礼节有隆重有减省,不知道应该按照什么。根据隆重,那么寡君年纪小,因此不能前来。根据减省,那么吉在这里了。请大夫考虑一下!”晋国人不能再质问了。
吴王让徐国人逮捕掩馀,让钟吾人逮捕烛庸,两个公子逃亡到楚国。楚昭王大封土地给他们,并确定他们迁居的地方,派监马尹大心迎接吴国公子,让他们住在养地,派莠尹然、左司马沈尹戌在那里筑城,把城父和胡地的土田给他们,准备用他们危害吴国。子西劝谏楚昭王说:“吴光新近得到国家,亲爱他的百姓,把百姓看成像儿子一样,和百姓同甘共苦,这是准备使用他们了。如果和吴国边境上的人结好,让他们温柔亲服,还恐怕吴军的到来。现在我们又让他们的仇人强大,以加重他们的愤怒,恐怕不可以吧!吴国是周朝的后代,而被抛弃在海边,不能和姬姓各国相往来,现在才开始壮大,可以和中原各国相比,吴光又很有知识,准备使自己和先王一样。不知道上天将要使他暴虐,让他灭亡吴国而使异姓之国扩大土地呢?还是将最终要保佑吴国呢?恐怕它的结果不久可以知道。我们何不姑且安定我们的鬼神,宁静我们的百姓,以等待他的结果,哪里用得着自己辛劳呢?”楚昭王不听子西的谏言。
吴王阖庐发怒。冬季,十二月,吴王逮捕了钟吾子。于是就进攻徐国,堵住山上的水再灌入徐国。二十三日,灭亡徐国。徐国国君章禹剪断头发,带着他夫人迎接吴王。吴王加以慰问后送走了他,让他的近臣跟着,于是就逃亡到楚国。楚国的沈尹戌领兵救徐国,没有赶上。于是就在夷地筑城,让徐国国君住在那里。
吴王问伍员说:“当初你说进攻楚国,我知道能够成功,但恐怕他们派我前去,又不愿意别人占了我的功劳。现在我将要自己占有这份功劳了。进攻楚国怎么样?”伍员回答说:“楚国执政的人多而不和,没有人敢承担责任。如果组织三支部队对楚国来个突然袭击而又迅速撤退,一支部队到那里,他们必然会全军应战。他们出来,我们就退回来;他们回去,我们就出动,楚军必定在路上疲于奔命。屡次突袭快撤使他们疲劳,用各种方法使他们失误。他们疲乏以后再派三军继续进攻,必定大胜他们。”阖庐听从了他的意见,楚国从此就开始困顿疲乏了。