《春秋左传》·昭公二十九年
- 【【jīng经】】èr二shí十yǒu有jiǔ九nián年chūn春,,gōng公zhì至zì自qián乾hóu侯,,jū居yú于yùn郓,,qí齐hóu侯shǐ使gāo高zhāng张lái来yàn唁gōng公。。gōng公rú如jìn晋,,cì次yú于qián乾hóu侯。。xià夏sì四yuè月gēng庚zǐ子,,shū叔yì诣zú卒。。qiū秋qī七yuè月。。dōng冬shí十yuè月,,yùn郓kuì溃。。【【chuán传】】èr二shí十jiǔ九nián年chūn春,,gōng公zhì至zì自qián乾hóu侯,,chǔ处yú于yùn郓。。qí齐hóu侯shǐ使gāo高zhāng张lái来yàn唁gōng公,,chēng称zhǔ主jūn君。。zǐ子jiā家zǐ子yuē曰::「「qí齐bēi卑jūn君yǐ矣,,jūn君zhǐ只rǔ辱yān焉。。」」gōng公rú如qián乾hóu侯。。sān三yuè月jǐ己mǎo卯,,jīng京shī师shā杀zhào召bó伯yíng盈、、yǐn尹shì氏gù固jí及yuán原bó伯lǔ鲁zhī之zǐ子。。yǐn尹gù固zhī之fù复yě也,,yǒu有fù妇rén人yù遇zhī之zhōu周jiāo郊,,yóu尤zhī之,,yuē曰::「「chù处zé则quàn劝rén人wéi为huò祸,,xíng行zé则shǔ数rì日ér而fǎn反,,shì是fū夫yě也,,qí其guò过sān三suì岁hū乎??」」xià夏wǔ五yuè月gēng庚yín寅,,wáng王zǐ子zhào赵chē车rù入yú于liǎn鄻yǐ以pàn叛,,yīn阴bù不nìng佞bài败zhī之。。píng平zǐ子měi每suì岁gǔ贾mǎ马,,jù具cóng从zhě者zhī之yī衣jù屦,,ér而guī归zhī之yú于qián乾hóu侯。。gōng公zhí执guī归mǎ马zhě者,,mài卖zhī之,,nǎi乃bù不guī归mǎ马。。wèi卫hóu侯lái来xiàn献qí其chéng乘mǎ马yuē曰qǐ启fú服,,qiàn堑ér而sǐ死,,gōng公jiāng将wèi为zhī之dú椟。。zǐ子jiā家zǐ子yuē曰::「「cóng从zhě者bìng病yǐ矣,,qǐng请yǐ以shí食zhī之。。」」nǎi乃yǐ以wéi帏guǒ裹zhī之。。gōng公cì赐gōng公yǎn衍gāo羔qiú裘,,shǐ使xiàn献lóng龙fǔ辅yú于qí齐hóu侯,,suì遂rù入gāo羔qiú裘。。qí齐hóu侯xǐ喜,,yǔ与zhī之yáng阳gǔ谷。。gōng公yǎn衍、、gōng公wèi为zhī之shēng生yě也,,qí其mǔ母xié偕chū出。。gōng公yǎn衍xiān先shēng生,,gōng公wèi为zhī之mǔ母yuē曰::「「xiāng相yǔ与xié偕chū出,,qǐng请xiāng相yǔ与xié偕gào告。。」」sān三rì日,,gōng公wéi为shēng生,,qí其mǔ母xiān先yǐ以gào告,,gōng公wèi为wèi为xiōng兄。。gōng公sī私xǐ喜yú于yáng阳gǔ谷ér而sī思yú于lǔ鲁,,yuē曰::「「wù务rén人wéi为cǐ此huò祸yě也。。qiě且hòu后shēng生ér而wèi为xiōng兄,,qí其wū诬yě也jiǔ久yǐ矣。。」」nǎi乃chù黜zhī之,,ér而yǐ以gōng公yǎn衍wèi为tài大zǐ子。。qiū秋,,lóng龙jiàn见yú于jiàng绛jiāo郊。。wèi魏xiàn献zǐ子wèn问yú于cài蔡mò墨yuē曰::「「wú吾wén闻zhī之,,chóng虫mò莫zhī知yú于lóng龙,,yǐ以qí其bù不shēng生dé得yě也。。wèi谓zhī之zhī知,,xìn信hū乎??」」duì对yuē曰::「「rén人shí实bù不zhī知,,fēi非lóng龙shí实zhī知。。gǔ古zhě者chù畜lóng龙,,gù故guó国yǒu有huàn豢lóng龙shì氏,,yǒu有yù御lóng龙shì氏。。」」xiàn献zǐ子yuē曰::「「shì是èr二shì氏zhě者,,wú吾yì亦wén闻zhī之,,ér而zhī知qí其gù故,,shì是hé何wèi谓yě也??」」duì对yuē曰::「「xī昔yǒu有liù飂shū叔ān安,,yǒu有yì裔zǐ子yuē曰dǒng董fù父,,shí实shèn甚hǎo好lóng龙,,néng能qiú求qí其qí耆yù欲yǐ以yǐn饮shí食zhī之,,lóng龙duō多guī归zhī之。。nǎi乃rǎo扰chù畜lóng龙,,yǐ以fú服shì事dì帝shùn舜。。dì帝cì赐zhī之xìng姓yuē曰dǒng董,,shì氏yuē曰huàn豢lóng龙。。fēng封zhū诸zōng鬷chuān川,,zōng鬷yí夷shì氏qí其hòu后yě也。。gù故dì帝shùn舜shì氏shì世yǒu有chù畜lóng龙。。jí及yǒu有xià夏kǒng孔jiǎ甲,,rǎo扰yú于yǒu有dì帝,,dì帝cì赐zhī之chéng乘lóng龙,,hé河、、hàn汉gè各èr二,,gè各yǒu有cí雌xióng雄,,kǒng孔jiǎ甲bù不néng能shí食,,ér而wèi未huò获huàn豢lóng龙shì氏。。yǒu有táo陶táng唐shì氏jì既shuāi衰,,qí其hòu后yǒu有liú刘léi累,,xué学rǎo扰lóng龙yú于huàn豢lóng龙shì氏,,yǐ以shì事kǒng孔jiǎ甲,,néng能yǐn饮shí食zhī之。。xià夏hòu后jiā嘉zhī之,,cì赐shì氏yuē曰yù御lóng龙,,yǐ以gèng更shǐ豕wéi韦zhī之hòu后。。lóng龙yī一cí雌sǐ死,,qián潜hǎi醢yǐ以shí食xià夏hòu后。。xià夏hòu后xiǎng飨zhī之,,jì既ér而shǐ使qiú求zhī之。。jù惧ér而qiān迁yú于lǔ鲁xiàn县,,fàn范shì氏qí其hòu后yě也。。」」xiàn献zǐ子yuē曰::「「jīn今hé何gù故wú无zhī之??」」duì对yuē曰::「「fū夫wù物,,wù物yǒu有qí其guān官,,guān官xiū修qí其fāng方,,zhāo朝xī夕sī思zhī之。。yī一rì日shī失zhí职,,zé则sǐ死jí及zhī之。。shī失guān官bù不shí食。。guān官sù宿qí其yè业,,qí其wù物nǎi乃zhì至。。ruò若mǐn泯qì弃zhī之,,wù物nǎi乃dǐ坻fú伏,,yù郁yān湮bù不yù育。。gù故yǒu有wǔ五xíng行zhī之guān官,,shì是wèi谓wǔ五guān官。。shí实liè列shòu受shì氏xìng姓,,fēng封wèi为shàng上gōng公,,sì祀wèi为guì贵shén神。。shè社jì稷wǔ五sì祀,,shì是zūn尊shì是fèng奉。。mù木zhèng正yuē曰jù句máng芒,,huǒ火zhèng正yuē曰zhù祝róng融,,jīn金zhèng正yuē曰rù蓐shōu收,,shuǐ水zhèng正yuē曰xuán玄míng冥,,tǔ土zhèng正yuē曰hòu后tǔ土。。lóng龙,,shuǐ水wù物yě也。。shuǐ水guān官qì弃yǐ矣,,gù故lóng龙bù不shēng生dé得。。bù不rán然,,《《zhōu周yì易》》yǒu有zhī之,,zài在《《qián乾》》ⅰⅰⅰⅰzhī之《《gòu姤》》ⅰⅰⅳⅳ,,yuē曰::『『qián潜lóng龙wù勿yòng用。。』』qí其《《tóng同rén人》》ⅰⅰⅵⅵyuē曰::『『jiàn见lóng龙zài在tián田。。』』qí其《《dà大yǒu有》》ⅵⅵⅰⅰyuē曰::『『fēi飞lóng龙zài在tiān天。。』』qí其《《guài夬》》ⅷⅷⅰⅰyuē曰::『『kàng亢lóng龙yǒu有huǐ悔。。』』qí其《《kūn坤》》ⅱⅱⅱⅱyuē曰::『『jiàn见qún群lóng龙wú无shǒu首,,jí吉。。』』《《kūn坤》》zhī之《《bō剥》》ⅶⅶⅱⅱyuē曰::『『lóng龙zhàn战yú于yě野。。』』ruò若bù不zhāo朝xī夕jiàn见,,shuí谁néng能wù物zhī之??」」xiàn献zǐ子yuē曰::「「shè社jì稷wǔ五sì祀,,shuí谁shì氏zhī之wǔ五guān官yě也??」」duì对yuē曰::「「shǎo少hào皞shì氏yǒu有sì四shū叔,,yuē曰zhòng重、、yuē曰gāi该、、yuē曰xiū修、、yuē曰xī熙,,shí实néng能jīn金、、mù木jí及shuǐ水。。shǐ使zhòng重wèi为jù句máng芒,,gāi该wèi为rù蓐shōu收,,xiū修jí及xī熙wèi为xuán玄míng冥,,shì世bù不shī失zhí职,,suì遂jì济qióng穷sāng桑,,cǐ此qí其sān三sì祀yě也。。zhuān颛xū顼shì氏yǒu有zǐ子yuē曰lí犁,,wèi为zhù祝róng融;;gòng共gōng工shì氏yǒu有zǐ子yuē曰jù句lóng龙,,wèi为hòu后tǔ土,,cǐ此qí其èr二sì祀yě也。。hòu后tǔ土wèi为shè社;;jì稷,,tián田zhèng正yě也。。yǒu有liè烈shān山shì氏zhī之zǐ子yuē曰zhù柱wèi为jì稷,,zì自xià夏yǐ以shàng上sì祀zhī之。。zhōu周qì弃yì亦wèi为jì稷,,zì自shāng商yǐ以lái来sì祀zhī之。。」」dōng冬,,jìn晋zhào赵yāng鞅、、xún荀yín寅shuài帅shī师chéng城rǔ汝bīn滨,,suì遂fù赋jìn晋guó国yī一gǔ鼓tiě铁,,yǐ以zhù铸xíng刑dǐng鼎,,zhuó着fàn范xuān宣zǐ子suǒ所wèi为xíng刑shū书yān焉。。zhòng仲ní尼yuē曰::「「jìn晋qí其wáng亡hū乎!!shī失qí其dù度yǐ矣。。fū夫jìn晋guó国jiāng将shǒu守táng唐shū叔zhī之suǒ所shòu受fǎ法dù度,,yǐ以jīng经wěi纬qí其mín民,,qīng卿dài大fū夫yǐ以xù序shǒu守zhī之。。mín民shì是yǐ以néng能zūn尊qí其guì贵,,guì贵shì是yǐ以néng能shǒu守qí其yè业。。guì贵jiàn贱bù不qiān愆,,suǒ所wèi谓dù度yě也。。wén文gōng公shì是yǐ以zuò作zhí执zhì秩zhī之guān官,,wèi为bèi被lú庐zhī之fǎ法,,yǐ以wéi为méng盟zhǔ主。。jīn今qì弃shì是dù度yě也,,ér而wèi为xíng刑dǐng鼎,,mín民zài在dǐng鼎yǐ矣,,hé何yǐ以zūn尊guì贵??guì贵hé何yè业zhī之shǒu守??guì贵jiàn贱wú无xù序,,hé何yǐ以wéi为guó国??qiě且fū夫xuān宣zǐ子zhī之xíng刑,,yí夷zhī之sōu蒐yě也,,jìn晋guó国zhī之luàn乱zhì制yě也,,ruò若zhī之hé何yǐ以wéi为fǎ法??cài蔡shǐ史mò墨yuē曰::「「fàn范shì氏、、zhōng中háng行shì氏qí其wáng亡hū乎!!zhōng中háng行yín寅wèi为xià下qīng卿,,ér而gān干shàng上lìng令,,shàn擅zuò作xíng刑qì器,,yǐ以wéi为guó国fǎ法,,shì是fǎ法jiān奸yě也。。yòu又jiā加fàn范shì氏yān焉,,yì易zhī之,,wáng亡yě也。。qí其jí及zhào赵shì氏,,zhào赵mèng孟yǔ与yān焉。。rán然bù不dé得yǐ已,,ruò若dé德,,kě可yǐ以miǎn免。。」」
译文
二十九年春季,鲁昭公从乾侯来到,住在郓地。齐景公派高张来慰问昭公,称他为主君。子家子说:“齐国轻视君王了,君王只得自取耻辱。”昭公就到乾侯去了。
二月十三日,京城里杀了召伯盈、尹氏固和原伯鲁的儿子。尹氏固回去复位的时候,有个女人在成周郊外碰上他,责备他,说:“在国内就怂恿别人惹祸,逃亡出去了又几天就回来,这个人啊,难道能活过三年吗?”
夏季,五月二十五日,王子赵车跑到鄻地而叛变,阴不佞打败了他。
季平子每年买马,准备好随从人员的衣服鞋子,送到乾侯去,昭公逮捕了送马的人,卖掉了马。于是平子就不再送马去了。
卫灵公前来奉献他自己驾车的马,名叫启服,掉进坑里死了。昭公准备把马装进棺材埋起来,子家子说:“随从的人在生病了,请让他们把马吃了吧。”于是就用破帷幕包着马埋了。
昭公把羔羊皮赐给公衍,派他把龙纹的美玉献给齐景公,他就把羔羊皮也一起奉献,齐景公很高兴,给了他阳谷。公衍、公为出生的时候,他们的母亲一起出去住在产房里,公衍先出生。公为的母亲说:“我们一起出来,就一起去报喜。”过了三天,公为出生。公为的母亲先去报告,公为就做了哥哥。昭公心里对得到阳谷很高兴,而又想起鲁国的这段往事,说:“公为惹起了这场祸事。而且出生在后而做哥哥,这欺骗也很久了。”就废了公为,而把公衍作为太子。
秋季,龙出现在绛地郊外,魏献子问蔡墨说:“我听说,虫类没有比龙再聪明的了,因为它不能被人活捉。认为它聪明,是这样吗?”蔡墨说:“实在是人不聪明,不是龙聪明,古代养龙,所以国内有豢龙氏、御龙氏。”献子说:“这两家,我也听说过,但不知道他们的来历,这是说的什么呢?”蔡墨回答说:“过去有飂国的国君叔安,有一个后代叫董父,实在很喜欢龙,能够了解龙的嗜好要求来喂养它们,龙去他那里的很多,于是就驯服饲养龙,用来伺候帝舜。帝舜赐他姓叫董,氏叫豢龙,封他在鬷川,鬷夷氏就是他的后代。所以帝舜氏世世代代有养龙的。到了夏代国君孔甲,顺服天帝,天帝赐给他驾车的龙,黄河、汉水的各两条,各有一雌一雄。孔甲不能饲养,而又没有找到豢龙氏。有陶唐氏已经衰落,后来又有刘累,向豢龙氏学习驯龙,以此事奉孔甲,能够饲养这几条龙。孔甲嘉奖他,赐氏叫御龙,用他代替豕韦的后代。龙中一条雌的死了,刘累偷偷地剁成肉酱给孔甲吃,孔甲吃了,后来又让刘累再找来吃。刘累害怕而迁移到鲁县,范氏就是他的后代。”献子说:“现在为什么没有了?”蔡墨回答说:“事物都有管理它的官吏,官吏修治他的管理方法,早晚都考虑这些事。一旦失职,就要丢掉性命。丢了官就不能吃公家的俸禄。官员世代从事这方面的工作,生物才会来到。如果消灭丢弃它们,生物就自己潜伏,抑郁不能成长。因此有职掌五行的官员,这叫做五官,一代一代继承姓氏,封爵是上公,祭祀是贵神。在土地神、五谷神和五行之神的祭祀中,对他们尊敬崇奉。木官之长叫做句芒,火官之长叫祝融,金官之长叫蓐收,水官之长叫玄冥,土官之长叫后土。龙,是属于水生的生物,水官废弃了,所以龙不能被人活捉。如果不这样,《周易》就有《乾》卦初九《爻辞》说:‘潜伏的龙不被使用’;九二《爻辞》说,‘活着的龙在土田里’;九五《爻辞》说,‘飞舞的龙在天上’;上九《爻辞》说,‘伸直身子的龙有所悔恨’;用九《爻辞》说:‘见到群龙没有首领,吉利’;《坤》卦变成《剥》卦说,‘龙在野外交战’,如果不是早晚都见到,谁能够说出它们的状态?”献子说:“土地神、五谷神庙里的五种祭祀,是哪一代帝王的五官?”蔡墨回答说:“少皞氏有四个叔父,叫重、叫该、叫修、叫熙,能够管理金、木和水。派重做句芒,该做蓐收,修和熙做玄冥。世世代代不失职守,就帮助穷桑氏成功,这是其中的三种祭祀。颛顼氏有个儿子叫犁,做了祝融,共工氏有个儿子叫句龙,做了后土,这是其中的两种祭祀。后土做了土地神。五谷神,是管理土田的官员之长,有烈山氏的儿子叫柱,做了谷神,从夏朝以上祭祀他,周朝的弃也做了五谷神,从商朝以来祭祀他。”
冬季,晋国的赵鞅、荀寅带兵在汝水岸边筑城,于是向晋国的百姓征收了四百八十斤铁,用来铸造刑鼎,在鼎上铸着范宣子所制定的刑书。
孔子说:“晋国恐怕要灭亡了吧!失掉了法度了。晋国应该遵守唐叔传下来的法度,作为百姓的准则,卿大夫按照他们的位次来维护它,百姓才能尊敬贵人,贵人因此能保守他们的家业。贵贱的差别没有错乱,这就是所谓法度。文公因此设立执掌官职位次的官员,在被庐制定法律,以作为盟主。现在废弃这个法令,而铸造了刑鼎,百姓都能看到鼎上的条文,还用什么来尊敬贵人?贵人还有什么家业可保守?贵贱没有次序,还怎么治理国家?而且范宣子的刑书,是在夷地检阅时制定的,是违犯晋国旧礼的乱法,怎么能把它当成法律呢?”蔡史墨说:“范氏、中行氏恐怕要灭亡了吧!中行寅是下卿,但违反上面的命令,擅自铸造刑鼎,以此作为国家的法律,这是违犯法令的罪人,又加上范氏改变被庐制定的法律,这就要灭亡了。恐怕还要牵涉到赵氏,因为赵孟参与了。但赵孟出于不得已,如果修养德行,是可以避免祸患的。”