白话版《宋书》列传·卷六十七
谢灵运
谢灵运,是陈郡阳夏人。祖父谢玄,曾任晋朝车骑将军;父亲谢瑍,生来愚钝,曾任秘书郎,早年去世。谢灵运小时候就聪明过人,谢玄对他十分惊奇,对亲信说:“我竟然生下谢瑍,谢瑍怎么能生出谢灵运呢!”
谢灵运年轻时好学,博览群书,文章写得极好,江南一带没人能比得上。堂叔谢混特别赏识喜爱他。谢灵运袭封康乐公,享受三千户的食邑(古代贵族封地内的赋税收入)。按照国公的惯例,被任命为员外散骑侍郎,他没有就任。后来担任琅邪王大司马行参军。他性格奢侈豪放,车马服饰鲜艳华丽,衣裳器物大多改变旧有样式,当时的人都效仿他,称他为 “谢康乐”。抚军将军刘毅镇守姑孰时,任命他为记室参军;刘毅镇守江陵时,又任命他为卫军从事中郎。刘毅被诛杀后,高祖任命他为太尉参军,入朝担任秘书丞,后来因事被免职。
高祖讨伐长安时,骠骑将军刘道怜留守,任命谢灵运为咨议参军,转任中书侍郎,又担任世子中军咨议、黄门侍郎。他奉命到彭城慰劳高祖,作了《撰征赋》。赋的序言说:
听说时代有明暗之分,世道有治乱之别,即便时运流转变化,终究是乱世多、治世少,所以太平盛世比常态更难维持,而国家衰败却像洪水般容易蔓延。晋朝在河汾一带根基动摇后,迁都到吴楚之地,历经九代,超过百年,西秦没有丝毫援助的希望,东周有三次受辱的悲愤,可说是灾祸接连不断,由来已久了。何况祖宗的陵墓荒芜隐蔽,连尽孝的心意都无法实现;时光流逝,与帝王的恩泽越来越疏远。如今吉运即将降临,时机不会错失,相国宋公(刘裕)得天命居正道,扭转乾坤,对内匡扶天下,对外肃清偏远之地。他常因天下尚未统一而忧心忡忡,坐立难安。恰逢上天赐福,敌寇昏庸懦弱给了机会,占卜显示有宏大的谋略,祥瑞征兆也十分明显。于是顺应天意民心,发动停止战争的军队,亲自承担暂时的辛劳进行讨伐。在义熙十二年五月丁酉日,严整军备准备征伐,命令六军在京城练兵,随后驻军在汴水之上。千艘战船扬起风帆,万辆战车如雷鸣般行进,骑兵布满道路,旌旗遮蔽天空。另外命令各位将领,传授妙计良策,战术比《三略》奇妙,谋略比《六韬》隐秘。因此,还没等兵器施展威力,就已在金墉城消灭了前锋敌人;刚拉开强弓,就把敌军像猛禽般驱逐出滑台。不到一个月,两地方就传来捷报。这般大功大德,古今独一无二。天子感念《诗经・东山》中描述的辛劳,庆祝这感天动地的伟业,从睡梦中醒悟奋发,派我到郊野慰问。我暂代官职充任这特殊使命,比起《诗经・皇华》中的使者自感惭愧,像征夫般辛劳憔悴。仲冬时节出发,春分时节返回复命。途中经过九个郡,路程超过一千里。沿着长江渡过淮河,逆流靠近泗水、汴水,仔细观察城邑,遍览丘陵坟墓,看到古迹,感慨万千。从前先祖在淮、徐一带建立藩国,接受使命,根基如苞桑般稳固,功勋由仁德积累而成。岁月流逝,世事变迁,先祖的功业永垂不朽,让人满怀敬意地追忆。于是寻访老人,追寻往事遗迹,心中感慨深切,悲痛落泪。于是记录所见所闻,创作《撰征赋》,使世事变迁中,这些能得以不朽。赋的正文说:
继承烈山氏的远祖功业,承接火正的光明德泽。在唐尧之后建立功业,在周王之时辅助朝政。因功勋被任命合适的职位,被赐宝圭以划分疆土。历经历代而地位显赫,到中世更加繁荣昌盛。以道为业而德行显著,教化风行于世。追慕先贤踪迹而长久期望,反省自身微薄而深感悲伤。用蓍草龟甲开始谋划,在出仕隐退间抉择。
依靠常行善事而不被抛弃,凭借自然成就而不被遗忘。光明在幽暗处也能普照,奖赏越久越显私厚。看晚草的柔弱,仰春天草木的繁盛。在松树上攀引蔓草的尖芽,在兰草丛中抽出细枝。蒙受深厚的恩泽,报答微薄的贡献却遥遥无期。欢庆太平盛世的清明,赞美皇道的光明。
帝王建立国家,分辨方位确定疆域,内外有序,华夷有别。从前《小雅》到《汉书》,都记载戎蛮气焰嚣张,要加以诛杀。所以周宣王用兵对付猃狁(古代北方少数民族),汉高祖征讨匈奴。然而敌军从镐京侵犯到泾水,从边塞打到平原,窥伺郊野边境…… 仰慕叛王的狂暴,趁丧乱不安之际,窃取强秦的三辅之地,攻陷盛周的两京。凭借崤山、渑池的险要设防,占据绕霤作为门户。百姓永远怀念故土,国家希望祭祀先陵。等待太平盛世的长久时期,恰逢应运而起的圣明君主。大地凭借四渎相通,上天借助日月星照明。水润大地显亲和,火燃天空表同心。贤明的宰相睿智,在乱世中治理国家。总领九流而公正,协调五行而均衡。把握时机,比介石更早领悟;关怀百姓的告诫,全为救助万民。占卜吉利,人鬼同心。顺应天意征讨,主管官员严明刑罚。树立军旗选拔士兵,持斧钺举旌旗。用尽楚孝王的心智,耗尽吴子的精神来准备武器。
三翼战船如鱼群般迅速,两匹马拉的战车像雁阵般疾驰。军队还没在都城郊外列阵,威力已震动秦、蓟地区。在渭城降下严霜(比喻军威),在洛水之滨洒下和风(比喻德泽)。即使与远古功业相比,查考典籍也无人能及。从前西人怨东迁,如今北伐而南人悲,难道是朝野的常情,触动帝王的深思?吟诵《豳风》中的零雨,兴起《诗经・采薇》的情怀。庆祝金墉城的胜利,怀念军队出征的时光。眺望千里而感遥远,历经弦月望月而怀归期。皇上下诏派我慰问,在河湄接受王命。傍晚饮饯行酒准备行装,清晨出发告别。年末思绪繁多,日子将尽而不舍离别。不能在故乡尽孝,未能在庭阶侍奉长辈。冒着浓密的乌云,迎着纷飞的白雪。渡过结冰的急流,寒风呼啸如哀鸣。情感在根本处容易满足,事物虽细微却难以忘怀。忍着辛劳上路,担忧之情如城墙崩塌。
于是经过雉门,踏上浮桥,眺望钟岩,越过查塘。回顾永嘉时的纲纪混乱,追寻建武时的整顿秩序。当时朝内轻视皇权,外受戎狄侵扰。君子流离,百姓离散。晋朝宗庙得以延续,福禄降临。明君普照,度过三七之难。元帝顺应天命继位,在阳宅开启新光。明帝遵循祖业,兴继位之业消除叛逆。简文帝凭心性守道,所以不用刑罚。孝武帝舍己用贤,也能安外治内。看时局变化而减损,期望能有雍熙之世。哀叹隆安年间招致敌寇,悲伤国家重器被毁。妖凶在沧洲漏网,灾祸延续十余年。当时依赖晋、郑般的辅助,国家疆域缩减到百里。依靠英明的谋略经营,弘扬济世精神而忘我。安定国内而缓外患,澄清海外而除污秽。至于昏暗遮蔽光明,国家根基动摇。有《黍离》的哀叹,无《鸿雁》的安定。看天命的吉兆,顺时行动把握时机。率领百姓愿效力,全国同心归附。扫除积久的污秽,开启阳光。恢复平陵的幽暗,重现七庙的依稀。简化劳役鼓励农耕,奖赏忠诚。使祖宗时代和睦,扫除汉水边的逃敌,涤除岷山的叛逆。使西木的巢穴臣服,让饮源的部族归顺。惠及百姓而思善,引来衣冠之士归顺。
眺望冶城向北连接,怀念文献的传承。不是君主安康,而是大臣贤良。如同观乐知节,似编丝带成锦。功业越积越细微,事情越有越无害。停在石头城的两岸,探究孙氏最初的根基。庆幸汉的遗民逃脱,凭借江边维持。起初在富春崛起,最终在江边像鲸跃般兴盛。历经三代而国家强盛,经过五个伪政权而宗族灭亡。考察成败相继,如同唇亡齿寒。十二代称纪,难道蜀灭吴能独存?众人都看不清预兆,只有羊祜领悟道理。请以广武为例明志,在襄阳设藩镇。像丢弃遗物般放弃建业,万里征程有何难?痛恨鲁荒的邪说,厌恶京陵的谗言。责怪当朝怕贬谪,对着旧籍感叹。
依仗着恩宠而背叛,敌人已经强大,国家就会灭亡。那些觊觎天下的人是通过什么途径呢?必定是先危害君子。推究人们天性与名分的不同寄托,虽然道路不同,但都趋向美好。有的人入世出世表现出愚笨或聪慧,有的人治理乱世像箭一样果断。谢安隐匿踪迹却心怀国家法度,最终保全自