yuērénwéiměichǔrényānzhì

注释

1里仁为美:里,住处,借作动词用。住在有仁者的地方才好。

2处:居住。

3知:音zhì,同智。

译文

孔子说:“跟有仁德的人住在一起,才是好的。如果你选择的住处不是跟有仁德的人在一起,怎么能说你是明智的呢?”

赏析

每个人的道德修养既是个人自身的事,又必然与所处的外界环境有关。重视居住的环境,重视对朋友的选择,这是儒家一贯注重的问题。近朱者赤、近墨者黑,与有仁德的人住在一起,耳濡目染,都会受到仁德者的影响;反之,就不大可能养成仁的情操。

留言讨论

发表评论

阅读推荐