《满洲实录》·●满洲实录卷二
乙酉岁至戊戌岁(万历十三年至二十六年)
◆乙酉岁至戊戌岁(万历十三年至二十六年)
【太祖宥鄂尔果尼洛科(见图)】
太祖疮愈率兵复攻翁鄂洛城克之众将欲杀鄂尔果尼洛科太祖曰二人射我乃锋镝之下各为其主孰不欲胜吾今释而用之后或遇敌彼岂不为我用命哉此等之人死于锋镝者尤当惜之何忍因伤我而杀之也赐以牛彔之爵【属三百人】厚养之
【太祖战杀讷申巴穆尼(见图)】
○乙酉年二月太祖率五十人甲二十五副略界藩寨不意界藩寨预知已有备竟无所获回兵时有界藩萨尔浒栋隹巴尔达四城部长会兵四百追射至界藩南太兰之野【太兰冈名】讷申巴穆尼二人当先追至太祖一见即单身拨马欲斩讷申讷申先以刀断太祖鞭太祖奋力一刀挥讷申肩背为两段随转身射巴穆尼于马下众兵见二人死俱退却而立我军曰马俱疲弱为之奈何太祖曰众可下马佯以弓梢拂雪作拾箭状徐徐引马而退待过岭以盐水炒面饮马解其疲我自殿后为疑兵计言毕令兵先行太祖立于斩讷申处讷申部众呼曰人已死何不去欲食其肉耶汝回我辈欲收主尸太祖言讷申系我仇幸得杀之肉亦可食言讫遂回欲令疲弱之兵远行乃率七人将身隐僻处露其盔似伏兵之势讷申部众又呼曰汝有伏兵我等知之矣二主已被杀犹欲尽杀我等耶于是太祖全其羸马而回
【太祖四骑败八百兵(见图)】
○四月太祖率马步兵五百征哲陈部时大水令众兵回止带绵甲五十人铁甲三十人进略有嘉哈部长苏库赉呼密令人报与托漠河章隹巴尔达萨尔浒界藩五城知之遂合兵一处有后哨章京能古德一见敌兵即飞报不意误失太祖处太祖恃有后哨亦不深备不期敌兵忽至太祖见其兵阵于界藩浑河直至南山约八百余有扎亲桑古哩二人【宝朗阿之孙也】见敌兵大恐解其甲与人太祖怒曰汝等平昔在家每自称雄于族中今见敌兵何故心怯解甲与人言讫自执旗先进见敌兵不动遂下马将马逐回率弟穆尔哈齐并二家人延布禄武凌噶四人奋勇步射直入重围混杀敌兵二十人遂败其兵八百人不能抵当皆涉浑河而走时太祖战酣甚疲喘息不定卸其兜鍪遂解甲不及以手断其扣正憩时后之兵将方至众曰乘此势可追杀之太祖怒而不应敌兵已渡浑河太祖稍息重整盔甲率兵追杀四十五人与穆尔哈齐追至界藩有一险隘山名吉林立于其上见败兵十五人来奔此山太祖恐敌见之去其盔缨隐身而待先射为首一人中其腰仆地穆尔哈齐又射死一人余皆坠崖而死太祖收兵曰今以四人败八百众实天助之也全胜而回
○九月内太祖率兵往攻安图瓜尔佳寨【苏克素护河部所属】破之杀其寨主诺谟珲而回
○丙戌年五月内太祖攻克贝欢寨【浑河部所属】七月内太祖率兵环攻托漠河城【哲陈部所属】时暴雷震死二人遂罢攻而回
【太祖独战四十人(见图)】
后招服之乘便往攻仇人尼堪外兰沿途诸部皆是仇敌星夜越进攻鄂勒珲城克之时尼堪外兰不在城中初城外有四十余人不及进城带妻子逃走为首一人穿青绵甲戴毡帽太祖见之疑是尼堪外兰单身直入四十人中内一人箭射太祖胸旁从肩后露镞共中伤三十处太祖不怯犹奋勇射死八人复斩一人余众皆散鄂勒珲城内有汉人十九名亦杀之又捉中箭伤者六人太祖复深入其箭令带箭往南朝传信可将仇人尼堪外兰送来不然我必征汝矣遂回
【斋萨献尼堪外兰首(见图)】
明边吏遣使言尼堪外兰既入中国岂有送出之理尔可自来杀之太祖曰汝言不足信莫非诱我入耶使者又言若不亲往可少遣兵去即将尼堪外兰与汝太祖令斋萨带四十人往索之及至尼堪外兰一见即欲登台趋避而台上人已去其梯尼堪外兰遂被斋萨斩之而回明国因前误杀太祖父祖自此每年与银八百两蟒段十五疋通和好焉
【额亦都克巴尔达(见图)】
○丁亥年太祖于硕里口呼兰哈达下东南河二道一名嘉哈一名硕里加河中一平山筑城三层启建楼台
○六月二十四日定国政凡作乱窃盗欺诈悉行严禁又率兵征哲陈部阿尔泰克其山城杀之
○八月内令额亦都巴图鲁领兵取巴尔达城额亦都承命前进至浑河时水泛涨不能渡遂以绳连军士之颈拽而渡之额亦都领壮士数人夜竖梯攻之及登城城上人迎敌额亦都跨城垛而战中伤约五十处犹死战不退城中人遂皆溃走即乘势取其城而回
【太祖招抚扎海(见图)】
太祖领兵往攻洞城克之招降其城主扎海而回
【太祖射柳于洞野(见图)】
○戊子年四月有哈达国万汗孙女阿敏哲哲【扈尔汉贝勒女也】其兄代善送妹与太祖为妃亲迎之至于洞【地名】坐旷野以待时一人乘马带弓矢过于前太祖讯左右为谁左右对曰栋鄂部人名钮翁金善射本部无出其右者太祖遂令人唤至时对面一柳相距百余步令射之钮翁金即下马挽弓射五矢止中三矢上下不一太祖连发五矢皆中众祖之五矢攒于一处相去不过五寸凿落块木而五矢始出代善同妹至太祖设宴成礼遂纳之
【三部长率众归降(见图)】
时有苏完之部长【苏完地名也】索尔果率本部军民归太祖以其子费英东为大臣又栋鄂部部长克彻孙何和里亦率本部军民归太祖以长公主嫩哲妻之授以大臣之职又雅尔古部长扈拉瑚杀兄弟族众率军民来归将其子扈尔汉赐姓觉罗为养子亦授大臣之职太祖遂招徕各部环满洲而居者皆为削平国势日盛与明国通好遣使往来执五百道敕书受年例金币本地所产有明珠人参黑狐元狐红狐貂鼠猞狸狲虎豹海獭水獭青鼠黄鼠等皮以备国用抚顺清河宽甸叆阳四处关口互市交易以通商贾因此满洲民殷国富
○初太祖如叶赫其国主扬吉努见其相貌非常言我有小女堪为君配待长缔姻太祖曰若缔姻吾愿聘汝长女扬吉努荅云我非惜长女不与恐不可君意小女容貌奇异或者称佳偶耳太祖遂聘之扬吉努故后子纳林布禄于是年九月内亲送妹于归太祖率诸王大臣迎之大宴成婚即天聪皇帝母也是年太祖率兵攻完颜城夕过栋兴阿地忽天陨一星其大如斗光芒彻地众马皆惊兵至完颜城克之杀部长岱度墨尔根
【太祖兆隹城大战(见图)】
【太祖射敌救旺善(见图)】
○己丑年太祖率兵往攻兆隹城部长宁古亲章京太祖伏兵兆隹城下城内兵百余出遇伏兵射之敌兵直冲太祖所立之处欲奔入城太祖独入百人中手刃九人余众四散未得进城围四日其城将陷我兵少懈四出掳掠牲畜财物喧哗争夺太祖见之解甲与大将鼐护曰我兵争此微物恐自相残害尔往谕禁之鼐护至不禁人之掳掠亦随众掠之太祖将已绵甲复与巴尔太令往取鼐护铁甲来以备城内冲突巴尔太复随众掳掠忽城内十人突出有族弟旺善被敌压倒于地跨其身将以鎗刺之太祖一见身无甲冑挺身驰往发一矢中敌面额应弦而死救起旺善克其城杀宁古亲而回
○辛卯年太祖遣兵攻长白山鸭绿江部尽克之而回
○时叶赫国主纳林布禄遣部下伊勒当阿拜斯汉二人来谓太祖曰乌拉哈达叶赫辉发满洲总一国也岂有五王之理尔国人众我国人寡可将额勒敏扎库木二处择一让我太祖荅云我乃满洲尔乃呼伦尔国虽大我不得取我国虽大尔亦不得取况国非牲畜可比焉有分给之理尔等皆执政之臣不能竭力谏主奈何腼颜来相告耶言毕令回
○叶赫哈达辉发三国会议各遣使来叶赫主纳林布禄差尼喀哩图尔德哈达国主蒙格布禄差岱穆布辉发国主拜音达哩差阿拉敏比至太祖宴之内图尔德起向太祖曰我主有命遣我来言欲言又恐触怒见责太祖曰尔主之言与尔无干何为责汝如彼以恶言来我亦以恶言往图尔德曰昔索地不与令投顺不从两国若成仇隙只有我兵能践尔境谅尔兵敢履我地耶太祖闻言大怒掣刀断案曰尔主弟兄何尝亲与人交马接刃碎烂甲冑经此一战耶昔蒙格布禄代善叔侄自相扰乱如二童争骨【满洲儿童每掷骨为戏故云云】尔等乘乱袭取何故视我如彼之易也尔地四周果有边垣之阻耶吾即昼不能往夜亦能至彼处尔其奈我何徒张大言胡为乎昔我父被明国误杀与我敕书三十道马三十匹送还灵榇坐受左都督敕书续封龙虎将军大敕一道每年输银八百两蟒段十五疋汝父亦被明国所杀其尸骸汝得收取否遂书前言遣阿林察复之谕之曰尔到彼处当面诵之若惧而不诵即住于彼处勿复见我嘱毕令行时布斋贝勒预知接至家欲视其书阿林察将书当面朗诵布斋曰此书我已知之何必送与吾弟阿林察曰我主曾命对二主面诵若止见贝勒难复主命布斋曰吾弟出言不逊汝主恨之诚是但恐见此书怒责汝也言毕乃收其书阿林察遂回
○时满洲长白山所属珠舍哩讷殷二路同引叶赫兵将满洲东界叶臣所居洞寨劫去太祖正坐楼上诸将闻而告之太祖曰任伊劫去岂有水能透山火能踰河之理珠舍哩讷殷是我同国乃敢远附异国之叶赫劫掠我寨盖水必下流珠舍哩讷殷二部终为我有矣
【太祖富尔佳齐大战(见图)】
○癸巳年叶赫国主布斋纳林布禄贝勒因太祖不顺纠合哈达国主蒙格布禄乌拉国主满泰辉发国主拜音达哩四国兵马于六月内劫去瑚卜察寨太祖即率兵追之时哈达兵已归我兵直抵其国是夜太祖以步兵伏于中途少带兵从亦取哈达国富尔隹齐寨而回时哈达国追兵至富尔隹齐寨太祖欲诱敌至伏兵处恐追兵复回乃令兵前行独身为殿以诱之于是敌兵追至前一人举刀迎之后三人并马来战太祖自思后追者三人无妨若前一人迎面劈来恐伤面目欲射之时敌在右不便于射因转弓过马首射中敌人马腹其马惊跃后三人乘太祖发矢之会一齐杀来太祖马惊几坠幸右足扳鞍仅得复骑发一矢射蒙格布禄马仆地其家人泰穆布禄将自马与主乘之泰穆布禄步奔而回太祖仍率马兵三人步兵二十余迎之败其敌众杀兵十二人获甲六副马十八匹而回
【群鸦路阻兀里堪(见图)】
【太祖大败九部兵(见图)】
【太祖恩养布占泰(见图)】
○九月内叶赫国主布斋纳林布禄哈达国主蒙格布禄乌拉国布占泰【满泰弟也】辉发国主拜音达哩嫩河蒙古科尔沁国主翁阿岱莽古明安锡伯部卦勒察部珠舍哩路主裕楞额讷殷路主搜稳塞克什九国兵马会聚一处分三路而来太祖闻之遣兀里堪东探约行百里至一山岭乌鸦群噪不容前往回时则散再往群鸦扑面兀里堪遂回备述前事太祖曰可从扎喀向浑河探之及至夕见浑河北岸敌兵营火如星密饭罢即起行过沙济岭兀里堪探的飞报太祖言敌国大兵将至时近五更矣太祖曰人言叶赫国不日兵来今果然也我兵夜出恐城中人惊待天明出兵传谕诸将言毕复寝衮代皇后推醒太祖曰今九国兵马来攻何故盹睡是昏昧耶抑畏惧耶太祖曰畏敌者必不安枕我不畏彼故熟睡耳前闻叶赫兵三路侵我来期未的我心不安今日已到我心始定我若有欺骗处天必罪我我当畏之我承天命各守国土彼不乐我安分反无故纠合九部之兵欺害无辜之人天岂佑之言讫复睡以息精神天明饭毕率诸王大臣谒庙再拜祝曰天地三光万灵神祇我□□□□与叶赫本无事故今彼引兵攻我惟天鉴察又拜祝曰愿天令敌垂首佑我奋扬兵不遗鞭马无颠踬叩祝毕率兵至拖克索寨立于津渡处谕之曰尔等可尽解臂手顿项留于此若伤肱伤颈唯命是听不然身受拘束难以胜敌我兵轻便必获全胜矣众遵令尽解之行至扎喀处有城守鼐护山坦来告曰叶赫兵辰时已到围扎喀关见势不能克往攻赫济格城敌兵甚多众皆失色有扎喀一人名郎塔哩后至呼曰贝勒何在我兵见有几何言讫登山望敌形势向太祖曰若以来兵为多我兵亦不少昔与明国交战彼兵漫山遍野我兵二三百尚败其众今我兵有胆气骁勇必败此兵若不胜我甘军法于是众心稍安太祖遣人往探曰来兵若欲回今晚即击之否则明日再战哨探报敌兵扎立营寨搬运粮草太祖亦安营是晚叶赫营中一人逃来曰叶赫布斋贝勒纳林布禄贝勒兵一万哈达蒙格布禄贝勒乌拉布占泰贝勒辉发拜音达哩贝勒兵一万蒙古科尔沁翁阿岱贝勒莽古斯贝勒明安贝勒锡伯部卦勒察兵一万共兵三万我兵闻之又皆失色太祖曰尔众无忧我不使汝等至于苦战吾立险要之处诱彼来战彼若来时吾迎而敌之诱而不来吾等步行四面分列徐徐进攻来兵部长甚多杂乱不一谅此乌合之众退缩不前领兵前进者必头目也吾等即接战之但伤其一二头目彼兵自走我兵虽少并力一战可必胜矣次日平明起兵叶赫兵先攻赫济格城未下是日又攻时太祖兵到立阵于古哷山险要之处与赫济格城相对令诸王大臣等各率固山兵分头预备布阵已完遣额亦都领兵一百挑战叶赫见之遂不攻城收兵来敌满洲兵一战杀九人叶赫兵稍退有布斋锦台什及科尔沁三贝勒领兵合攻一处时布斋先入所骑之马被木撞倒有满洲一卒名武谈即向前骑而杀之其兵大败叶赫贝勒等见布斋被杀皆痛哭其同来贝勒等大惧并皆丧胆各不顾其兵四散而走明安马被陷弃鞍赤身体无片衣骑骣马脱出太祖纵兵掩杀尸满沟渠杀至哈达国柴河寨南渥黑运之处是夜结绳拦路杀败兵甚众次日一人生擒布占泰跪见太祖曰我得此人欲杀之彼自呼毋杀许与赎赀因此縳来太祖问曰尔何人也其人叩首荅曰我畏杀未敢明言我乃乌拉国满泰之弟布占泰今被擒生死只在贝勒太祖曰汝等会九部之兵欺害无辜天厌汝等昨日布斋已经杀死彼时若得汝亦必杀矣今既来见岂肯杀汝语云生人之名胜于杀与人之名胜于取遂释其縳赐猞狸狲裘养之是战也杀其兵四千获马三千匹盔甲千副满洲自此威名大震
○初珠舍哩部长裕楞额章京曾胁九部兵来故太祖十月内遣兵招服之
【三将围攻佛多和山城(见图)】
○又讷殷部搜稳塞克什二人聚七村人据佛多和山而居太祖于闰十一月命额亦都噶盖扎尔固齐硕翁科罗三人领兵一千围佛多和山日往攻击三月而下斩搜稳塞克什即日回兵
○甲午年蒙古科尔沁部明安贝勒喀尔喀部劳萨贝勒始遣使往来于是蒙古各部长遣使往来不绝
【太祖克多璧城(见图)】
○乙未年六月太祖领兵伐辉发部拜音达哩贝勒克取多璧城斩守将克充格苏蒙格二人而回
○丙申年二月内明国遣官一员高丽国亦遣官二员从者共二百人来太祖令部兵尽甲亲迎至妙洪科地界接入大城以礼相待公事毕辞别而去
○先阵中所擒布占泰恩养四载至是七月太祖欲放归令图尔坤煌占博尔坤斐扬古二人护送未至其国时布占泰兄满泰父子二人往所属苏斡延锡兰处修边凿壕父子淫其村内二妇其夫夜入将满泰父子杀之及布占泰至日满泰叔父兴尼雅贝勒谋杀布占泰欲夺其位其护送二大臣保守门户甚严不能加害于是兴尼雅投叶赫而去布占泰遂继兄位为乌拉国主护送二人辞回十二月布占泰感太祖二次再生恩犹父子将妹滹奈送太祖弟舒尔哈齐贝勒为妻即日设宴成配
○丁酉年叶赫乌拉哈达辉发同遣使曰因吾等不道以至于败兵损名今以后吾等更守前好互相结亲于是叶赫布扬古妹欲与太祖为妃锦台什女欲与太祖次子代善贝勒为妻太祖乃备鞍马盔甲等物以为聘礼更杀牛设宴宰白马削骨设酒一杯肉一碗血土各一碗歃血会盟四国相继而誓曰自此以后若不结亲和好似此屠牲之血蹂踏之土剐削之骨而死如践盟和好食此肉饮此酒福寿永昌誓毕太祖亦誓曰汝等应此盟言则已不然吾待三年果不相好必统兵伐之后蒙古得罪太祖命穆哈连伐之获马四十匹时纳林布禄背盟将所获尽夺之仍擒穆哈连送与蒙古又将锦台什之女与蒙古喀尔喀部斋赛贝勒结亲其布占泰亦因与叶赫通将满泰妻都都佑氏所珍铜锤遣使送与纳林布禄又将满洲所属瓦尔喀部内安楚拉库内河二处路长罗屯噶什屯旺吉努三人许献叶赫请其使而招服之
○戊戌年正月太祖命幼弟巴雅喇台吉长子褚英台吉与噶盖费英东扎尔固齐等领兵一千征安楚拉库星夜驰至取其屯寨二十处其余尽招服之获人畜万余而回于是赐褚英台吉名洪巴图鲁巴雅喇台吉名卓礼克图
○是年哈达蒙格布禄贝勒所居城北有血自溪流十二月布占泰不忘其恩带从者三百来谒太祖以弟舒尔哈齐贝勒女额实泰妻之盔甲五十副敕书十道以礼往送