译文
鹤借助风力飞入青天自由翱翔,鹅却命运不济被迫和鸭子为伍。
我鹅长有雪白的脖颈、洁白的羽毛和红红的脚掌,哪一点比不上鹤?
注释
赏析
白居易感叹命运的不济,同样是禽类,鹤可以一飞冲天,鹅却只能与鸭群为伍,同样的才华,有人被接纳、被赏识,可以一展抱负,有人却被埋没,郁郁不得志。
君因风送入青云,我被人驱向鸭群。
雪颈霜毛红网掌,请看何处不如君?
特色专题
更多相关诗词
更多 >小池二首
昼倦前斋热,晚爱小池清。映林馀景没,近水微凉生。坐把蒲葵扇,闲吟三两声。有意不在大,湛湛方丈馀。荷侧泻清露,萍开见游鱼。每一临此坐,忆归青溪居。
远师
东宫白庶子,南寺远禅师。何处遥相见,心无一事时。
江楼夕望招客
海天东望夕茫茫,山势川形阔复长。灯火万家城四畔,星河一道水中央。风吹古木晴天雨,月照平沙夏夜霜。能就江楼消暑否?比君茅舍较清凉。
放言五首·其五
泰山不要欺毫末,颜子无心羡老彭。松树千年终是朽,槿花一日自为荣。何须恋世常忧死,亦莫嫌身漫厌生。生去死来都是幻,幻人哀乐系何情。
同李十一醉忆元九
花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹。忽忆故人天际去,计程今日到梁州。
重阳席上赋白菊
满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。还似今朝歌酒席,白头翁入少年场。
查看更多...