译文
三十年前母亲缝制的一件粗绨面料的长袍还保存在箱柜里,领子和襟袖虽已破旧,依稀能感觉到绨袍上残留着母亲的余温。
想重新缝补又不忍轻易拆开旧衣,上面有母亲缝补的痕迹。
注释
卅:三十。绨袍:粗绨所制造的袍子。绨:丝织物类名。
赏析
这首诗逐层深入,真挚动人地表达了人类至善至纯的天伦情感——母子之情。以小见大,托物抒情,一波三折,婉转深挚地表达了诗人对母亲的怀念之情,因而感人肺腑,能令读者掩卷长思。
诗人翻检旧物时,发现母亲三十年前为他缝制的一件粗绨面料的长袍还保存在箱柜里。一件旧衣居然保存了这么多年,可见主人对它的爱惜。由于年深月久,又曾穿著过,绨袍的领子和襟袖已经破旧,虽然如此,诗人并无将它抛弃之意,如今睹物思人,诗人还依稀感觉绨袍上残留着母亲的余温。“余温”二字,乍看起来不符合生活的真实,然而,母亲逝世后,诗人一直思深念切,如今,母亲缝制的这件绨袍自然更强烈地激起他对母亲的回忆,母亲生前的慈颜与厚爱,霎时间又浮现于脑海,诗人情热中肠,以至移情于物,产生“却余温”的错觉,却又是十分自然,合乎常情的。诗人有意运用夸张的修辞手法,传达了情感的真实。
末两句诗,紧承上面而来,更将这种感情转进了一层。由于领襟已破,诗人将绨袍晾晒之后,自然想缝补一下,可是转念一想,又不忍轻易拆开旧衣,移换旧布料的位置了。“慈母手中线,游子身上衣,”(孟郊《游子吟》)当年,母亲曾将对儿子的爱倾注于针针线线之中,缝进了这件绨袍里。如今,这件旧衣上一针一线对儿子而言,都包含着母亲的爱心,为人子者怎能忍心拆断这爱的丝线呢?诗人的不忍拆移,正表明了对母亲的无比珍重和深情怀念。这首诗,以小见大,托物抒情,一波三折,婉转深挚地表达了诗人对母亲的怀念之情,因而感人肺腑,能令读者掩卷长思。
卅(sà)载绨(tì)袍检尚存,领襟虽破却余温。
卅:三十。绨袍:粗绨所制造的袍子。绨:丝织物类名。
重缝不忍轻移拆,上有慈亲旧线痕。
特色专题
更多相关诗词
更多 >惜余春慢 落花
芍药开余,荼蘼放了,尽把韶华催逼。将离且住,欲堕还飞,片片落红狼藉。却喜飘残玉沟,蹴傍舞筵,尚供吟笔。纵无情,想到半抛藩溷,也应怜惜。叹自昔、悲葬西施,吴宫春去,一例梦中幽泣。鸾肠浪费,凤觜空煎,尽够燕忙莺急。怪怎东风太狂,特地吹开,吹残何意。快呼童、净扫阶除,莫被玉人知得。
如梦令 夹竹桃
红雨绿云相近,劲节也含风韵。打棹入仙源,难道主人休问?谁信,谁信,崔护错来厮认。
慢卷绸 编亡弟筱楼诗草,属侄婿王益吾祭酒订正
雁浦凄霜,鸽原泣月,已矣重泉闭。值露晓窗清,雨夜灯残,遗稿遍翻,吟魂待慰。想到千秋,虚名饭颗,寂寞终无味。便剩梧桐半死,棠华孤放何为。生生世世,谈休易、空作来因计。更不忍搜他,残章断句,几多墨迹,涂污细碎。纵傍池塘,赋成春草,梦也难成睡。怕更吟,看付与、微云秦七佳婿。
潼关
禁谷天开望若悬,凭高设险拱秦川。峥嵘太华排云出,曲折浑河抱堞圆。此地纵横经百战,前朝控制抵三边。尚书废垒知何处?落日残鸦一惘然。
出新郑得小溪极幽秀
断岸陡成壁,其下横清溪。溪光渺无尽,曲曲穿平畦。含露苇苕润,出波荷芰齐。积阴亘不散,凉意迎征蹄。
阊门泛舟
偶然乘一叶,云水有深缘。山翠高低入,钟声早晚传。鸟喧疏柳岸,人卧半塘烟。为问千秋事,多称梅尉贤。