译文
老马卧下后就不能站起来了,只能向主人发出一声声的嘶叫。
最让它惆怅的是东郊的道路,下过秋雨后都变成了稀泥。
注释
唯:只有。嘶:马叫。
赏析
卧来扶不起,唯向主人嘶(sī)。
唯:只有。嘶:马叫。
惆怅东郊道,秋来雨作泥。
特色专题
更多相关诗词
更多 >迎春
半年留醉待花开,晓去迎春夜始回。风暖慢行寻曲水,天晴远望立高台。亦知无处将诗请,唯得终朝把酒催。今日柳条全弄色,游人相伴看春来。
咏雪
愁云残腊下阳台,混却乾坤六出开。与月交光呈瑞色,共花争艳傍寒梅。飞随郢客歌声远,散逐宫娥舞袖回。其那知音不相见,剡溪乘兴为君来。
闲居
不自识疏鄙,终年住在城。过门无马迹,满宅是蝉声。带病吟虽苦,休官梦已清。何当学禅观,依止古先生?
琴曲歌辞。司马相如琴歌
凤兮凤兮非无凰,山重水阔不可量。梧桐结阴在朝阳,濯羽弱水鸣高翔。
读始兴公传
殁世议方存,升平道几论。诗情光日月,笔力动乾坤。乱首光雄算,朝纲在典坟。明时封禅绩,山下见丘门。
题普贤寺
何人知寺路,松竹暗春山。潭黑龙应在,巢空鹤未还。经年来客倦,半日与僧闲。更共尝新茗,闻钟笑语间。
查看更多...