注释
粤峤:峤,尖而高的山。粤峤,同“穗”岭,即广州的山,指越秀山。拜汉台:指越王台。因赵佗终于归顺汉朝,故说拜汉。
“命归”句:命,命运;亭长,指刘邦,因刘邦参加农民起义前曾任泗水亭长。人:指赵佗;炎方,南方。
日月:暗合“明”字。隐括含意是:抗清斗争还在继续,复明仍有希望。
“山川”句:山川,此代指中国。槛:栏杆。
赏析
廖燕在1747年(康熙十二年)初至广州,为时一年。这一年十二月,吴三桂联合耿精忠、尚之信发动叛乱,三藩之乱起。数月之间,连陷辰州、沅州等地,据岭南六省。此时,斗争性质未明,廖燕寄予复明厚望。于是,在广州写了这首诗,时间当在1747年末,或1748年春。
粤峤(qiáo)犹存拜汉台,东南半壁望中开。
粤峤:峤,尖而高的山。粤峤,同“穗”岭,即广州的山,指越秀山。拜汉台:指越王台。因赵佗终于归顺汉朝,故说拜汉。
命归亭长占王业,人起炎方见霸(bà)才。
“命归”句:命,命运;亭长,指刘邦,因刘邦参加农民起义前曾任泗水亭长。人:指赵佗;炎方,南方。
日月行空从地转,蛟(jiāo)龙入海卷潮回。
日月:暗合“明”字。隐括含意是:抗清斗争还在继续,复明仍有希望。
山川自古雄图在,槛(jiàn)外时闻绕电雷!
“山川”句:山川,此代指中国。槛:栏杆。
特色专题
更多相关诗词
更多 >饮酒
万古此一时,天地为我宅。纷纷各有求,何时免忧戚。我心清且闲,顺逆等朝夕。微酣意自佳,兴至境多适。悠悠欲忘言,仰睇寒空碧。
春夜丹霞山乐说上人院坐雨
高斋添客坐,镫影隔长林。一雨催春尽,千峰落磬深。虬奔岩石火,寒逼草蛩吟。莫厌通宵语,平生祇此心。
舟过清远峡望飞来寺
山寺隔烟水,舟人指古碑。入云松影密,出峡磬声迟。台阁峰能遍,神仙事可疑。当年来去迹,岩下老僧知。
与王兆京同年宿敬亭
不辨翠微色,秋山红叶重。褰裳随去鸟,拄杖倚孤松。人卧半床月,风传万岭钟。晓攀天际阁,目断白云峰。
江行杂咏
鼓枻随渔父,乘槎老客星。莺声花屿暖,龙气雨潭腥。波绿澄湘浦,天青合洞庭。谁知渔子饭,绝胜五侯鲭。
淳湖寻邢景之
四海倦游后,始知泛爱非。寸心如落木,逢尔复春晖。移榻连蔬圃,烹鱼出钓矶。清欢成信宿,不是醉忘归。