tiān天yǒu有fēng风yǔ雨,,rén人yǐ以gōng宫shì室bì蔽zhī之;;dì地yǒu有shān山chuān川,,rén人yǐ以zhōu舟chē车tōng通zhī之;;shì是rén人néng能bǔ补tiān天dì地zhī之quē阙yě也,,ér而kě可wú无wéi为hū乎??rén人yǒu有xìng性lǐ理,,tiān天yǐ以wǔ五cháng常fù赋zhī之;;rén人yǒu有xíng形zhì质,,dì地yǐ以liù六gǔ谷yǎng养zhī之。。shì是tiān天dì地qiě且hòu厚rén人zhī之shēng生yě也,,ér而kě可zì自bó薄hū乎??
注释
蔽:遮蔽。阙:失。五常:仁、义、礼、智、信。六谷:黍、稷、菽、麦、稻、粱。薄:轻视。
译文
天上有风有雨,所以人造房屋子来遮蔽;地上有高山河流,人便造船车来交通。这就是人力能够弥补天地造物的缺失,人岂能无所作为,而让一切不获得改善呢?人的心中有理性,天以仁、义、礼、智、信作为他的秉赋;人的外在有形体,地便以黍、稷、菽、麦、稻、梁六欲来养活他。天地对待人的生命尚且优厚,人岂能自己看轻自己呢?
赏析
留言讨论
发表评论