白话版《金史》·徒单镒传
徒单镒本名叫按出,是上京路速速保子猛安人。父名乌辇,任北京副留守。镒异常聪明,刚刚七岁,就能熟习女真文字。大定四年(1164),皇帝命他用女真文翻译书籍。五年(1165),翰林侍讲学士徒单子温献来镒翻译的《贞观政要》、《白氏策林》等书。六年(1166),又送上《史记》、《西汉书》,皇帝下令将这些译本公布发表。皇帝令挑选各路学生三十多人,叫编修官温迪罕缔达教他们读古书,学做诗、对策。被选中的人中最精通学业的是镒,于是他从此通晓了契丹大小字及汉字,完全熟悉了经史。过了较长一段时间,枢密使完颜思敬请示让女真人参加科举考试,从中拔取进士,此议送交尚书省商定。回禀皇帝“:刚建立的女真进士科,暂且免去乡、府两试,其礼部试、廷试,只考一道对策,限定满五百字就行了。同时在国都设国子学,各路设府学,并用新科进士充当教授,士民子弟愿意学习的人都可以上。几年过后,学者自然多了,就同汉人考进士一样三年一试。”皇帝同意。十三年(1173)八月,皇帝策问女真进士求贤以治的方法。侍御史
点击展开查看全文