《周易》·解卦

  • léishuǐjiězhènshàngkǎnxià
    jiě西nánsuǒwǎngláiyǒuyōuwǎng
    chūliùjiù
    jiǔèrtiánhuòsānhuángshǐzhēn
    liùsānqiěchéngzhìkòuzhìzhēnlìn
    jiǔjiěěrpéngzhì
    liùjūnziwéiyǒujiěyǒuxiǎorén
    shàngliùgōngyòngshèsǔngāoyōngzhīshànghuòzhī

注释

(1)解是本卦的标题。解的意思是分解,解除。全卦内容主要讲商旅、狩猎和俘虏。标题的“解”字为卦中多见词。

(2)夙:早。

(3)黄矢:铜 箭头。

(4)解:用作“懈”,意思是懈怠。拇:脚大拇趾,这里代指脚。解 而拇:意思是说不想走路。

(5)朋至:获得朋贝,赚了钱。斯:则。

((6))维:系,束缚。有:又。解:解开,松开。

((7))罕:惩罚。

((8))公:这里指贵族。隼(sun):鹰。墉:城墙。

译文

解卦:往西南方走有利。如果没有明确的目的地,不如返回来,吉利。如目的明确,早去吉利。初六:没有灾祸。 九二:田猎获得三只狐狸,身上带着铜箭头。占得吉兆。六三:带着许多货物,背负马拉,惹人汪目,结果强盗来了。 占得险兆。 九四:赚了钱而懈怠不想走,却被人抓去。 六五:君子彼捆起后又被解开,吉利。小人将受到惩罚。 上六:王公贵族在高高的城墙上射中一只鹰,并抓住了。这没有什么不吉利。

留言讨论

发表评论

阅读推荐