《周易》·需卦

  • shuǐtiānkǎnshàngqiánxià
    yǒuguānghēngzhēnshèchuān
    chūjiǔjiāoyònghéngjiù
    jiǔèrshāxiǎoyǒuyánzhōng
    jiǔsānzhìkòuzhì
    liùchūxué
    jiǔjiǔshízhēn
    shàngliùxuéyǒuzhīsānrénláijìngzhīzhōng

注释

(1)需是本卦标题。需的本义是天上下雨,卦象是表示天的“乾”和表示 云的“坎”相叠加。本卦因“需”字多次出现,便用它作标题。全卦内容主要是出行和客居。

(2)孚:本义是俘虏,也指获利。

(3)光亨:意思是 大亨,元亨。

(4)需:爻辞中“需”的意思是等待,停留。

(5)用:以, 于。恒:常,长久。

(6)沙:沙地,难走的地。”

(7)言:当作想用,意 思是过错。

(8)泥:.泥泞的地方。

(9)血:血污的地方。

(10)穴;古 时的住所,依地势挖建而成,下半是在地下挖出的小土穴,上半是在地面搭 建的屋顶。

(11)速:请,招。不速:没有邀请。

译文

需卦:捉到俘虏。大吉大利,吉祥的占卜。有利于渡过大江大河。 初九:在郊野停留等待,这样长久下去是吉利的,没有危险。 九二:在沙地停留等待,出了一点小过错,最后结果是吉利的。 九三:在泥泞中停留等待,引来了强盗抢劫。 六四:陷入到血污之中,从地穴住处里逃脱出来。 九五:在酒席上留连等待,征兆吉利。 上六:进入地穴住处,来了三个不请自来的客人。主人殷勤地接待他们,结果吉利。

留言讨论

发表评论

阅读推荐