《春秋左传》·僖公十年
- 【【jīng经】】shí十nián年chūn春wáng王zhēng正yuè月,,gōng公rú如qí齐。。dí狄miè灭wēn温,,wēn温zǐ子bēn奔wèi卫。。jìn晋lǐ里kè克shì弑qí其jūn君zhuó卓jí及qí其dài大fū夫xún荀xī息。。xià夏,,qí齐hóu侯、、xǔ许nán男fá伐běi北róng戎。。jìn晋shā杀qí其dài大fū夫lǐ里kè克。。qiū秋qī七yuè月。。dōng冬,,dà大yǔ雨xuě雪。。【【chuán传】】shí十nián年chūn春,,dí狄miè灭wēn温,,sū苏zǐ子wú无xìn信yě也。。sū苏zǐ子pàn叛wáng王jí即dí狄,,yòu又bù不néng能yú于dí狄,,dí狄rén人fá伐zhī之,,wáng王bù不jiù救,,gù故miè灭。。sū苏zǐ子bēn奔wèi卫。。xià夏sì四yuè月,,zhōu周gōng公jì忌fù父、、wáng王zǐ子dǎng党huì会qí齐xí隰péng朋lì立jìn晋hóu侯。。jìn晋hóu侯shā杀lǐ里kè克yǐ以shuō说。。jiāng将shā杀lǐ里kè克,,gōng公shǐ使wèi谓zhī之yuē曰::「「wēi微zǐ子zé则bù不jí及cǐ此。。suī虽rán然,,zǐ子shì弑èr二jūn君yǔ与yī一dài大fū夫,,wèi为zǐ子jūn君zhě者bù不yì亦nán难hū乎??」」duì对yuē曰::「「bù不yǒu有fèi废yě也,,jūn君hé何yǐ以xìng兴??yù欲jiā加zhī之zuì罪,,qí其wú无cí辞hū乎??chén臣wén闻mìng命yǐ矣。。」」fú伏jiàn剑ér而sǐ死。。yú于shì是pī丕zhèng郑pìn聘yú于qín秦,,qiě且xiè谢huǎn缓lù赂,,gù故bù不jí及。。jìn晋hóu侯gǎi改zàng葬gòng共tài大zǐ子。。qiū秋,,hú狐tū突shì适xià下guó国,,yù遇tài大zǐ子,,tài大zǐ子shǐ使dēng登,,pū仆,,ér而gào告zhī之yuē曰::「「yí夷wú吾wú无lǐ礼,,yú余dé得qǐng请yú于dì帝yǐ矣。。jiāng将yǐ以jìn晋bì畀qín秦,,qín秦jiāng将sì祀yú余。。」」duì对yuē曰::「「chén臣wén闻zhī之,,shén神bù不xīn歆fēi非lèi类,,mín民bù不sì祀fēi非zú族。。jūn君sì祀wú无nǎi乃tiǎn殄hū乎??qiě且mín民hé何zuì罪??shī失xíng刑fá乏sì祀,,jūn君qí其tú图zhī之。。」」jūn君yuē曰::「「nuò诺。。wú吾jiāng将fù复qǐng请。。qī七rì日xīn新chéng城xī西piān偏,,jiāng将yǒu有wū巫zhě者ér而jiàn见wǒ我yān焉。。」」xǔ许zhī之,,suì遂bú不jiàn见。。jí及qī期ér而wǎng往,,gào告zhī之yuē曰::「「dì帝xǔ许wǒ我fá罚yǒu有zuì罪yǐ矣,,bì敝yú于hán韩。。」」pī丕zhèng郑zhī之rú如qín秦yě也,,yán言yú于qín秦bó伯yuē曰::「「lǚ吕shēng甥、、xì郤chēng称、、jì冀ruì芮shí实wèi为bù不cóng从,,ruò若zhòng重wèn问yǐ以zhào召zhī之,,chén臣chū出jìn晋jūn君,,jūn君nà纳zhòng重ěr耳,,miè蔑bù不jì济yǐ矣。。」」dōng冬,,qín秦bó伯shǐ使lěng冷zhì至bào报wèn问,,qiě且zhào召sān三zǐ子。。xì郤ruì芮yuē曰::「「bì币zhòng重ér而yán言gān甘,,yòu诱wǒ我yě也。。」」suì遂shā杀pī丕zhèng郑、、qí祁jǔ举jí及qī七yú舆dài大fū夫::zuǒ左xíng行gòng共huá华、、yòu右xíng行gǔ贾huá华、、shū叔jiān坚、、zhuī骓zhuān颛、、léi累hǔ虎、、tè特gōng宫、、shān山qí祁,,jiē皆lǐ里、、pī丕zhī之dǎng党yě也。。pī丕bào豹bēn奔qín秦,,yán言yú于qín秦bó伯yuē曰::「「jìn晋hóu侯bēi背dà大zhǔ主ér而jì忌xiǎo小yuàn怨,,mín民fú弗yǔ与yě也,,fá伐zhī之bì必chū出。。」」gōng公yuē曰::「「shī失zhòng众,,yān焉néng能shā杀。。wéi违huò祸,,shuí谁néng能chū出jūn君。。」」
译文
十年春季,狄人灭亡温国,这是由于苏子不讲信义。苏子背叛周襄王而投奔狄人,又和狄人处不来,狄人进攻他,周襄王不去救援,因此灭亡。苏子逃亡到卫国。
夏季,四月,周公忌父、王子党会合齐国的隰朋立了晋惠公。晋惠公杀死里克表示讨好。将要杀掉里克以前,晋惠公派人对他说:“如果没有您,我就做不了晋君。尽管如此,您杀了两个国君一个大夫,做您国君的人,不也太难了吗?”里克回答说:“没有奚齐、卓子的被废,君王怎么能兴起?要给人加上罪名,还怕没有话说吗?下臣知道国君的意思了。”说完,用剑自杀而死。当时邳郑正在秦国聘问,也是为了推迟割让国土而去致歉,所以没有碰上这场灾祸。
晋惠公改葬恭太子。
秋季,狐突到陪都曲沃去,遇到太子申生。太子让他登车作为驾车的人,告诉他说:“公子夷吾无礼,我已经请求上帝并且得到同意,准备把晋国给予秦国,秦国将会祭祀我。”狐突回答说:“臣听说,神明不享受别的族的祭品,百姓也不祭祀别的族,您的祭祀恐怕会断绝了吧?而且百姓有什么罪?处罚不当而又祭祀断绝,请您考虑一下!”太子申生说:“好,我打算重新请求。过七天,新城西边将要有一个巫人表达我的意见。”狐突同意去见巫人,申生就一下子不见了。到时候前去,巫人告诉他说:“天帝允许我惩罚有罪的人,他将在韩地大败。”
邳郑去秦国的时候,对秦伯说:“吕甥、郤称、冀芮是不同意给秦国土地的。如果用重礼对他们表示问候而后召请他们,下臣赶走晋国国君,国王让重耳回国即位,这就没有不成功的。”
冬季,秦穆公派遣泠至到晋国回聘,并且召请吕甥、郤称、冀芮三人。郤芮说:“财礼重而说话好听,这是在引诱我们。”就杀了邳郑、祁举和七个舆大夫:左行共华、右行贾华、叔坚、骓歂、纍虎、特宫、山祁,都是里克邳郑的党羽。
邳豹逃亡到秦国,对秦穆公说:“晋侯背叛大主而忌恨小怨,百姓不拥护他。如果进攻,百姓一定赶走他。”秦穆公说:“如果夷吾失去群众,哪里还能杀掉大臣?百姓都要逃难,谁能赶走国君?”