《春秋左传》·襄公三十一年
- 【【jīng经】】sān三shí十yǒu有yī一nián年chūn春wáng王zhēng正yuè月。。xià夏liù六yuè月xīn辛sì巳,,gōng公hōng薨yú于chǔ楚gōng宫。。qiū秋jiǔ九yuè月guǐ癸sì巳,,zǐ子yě野zú卒。。jǐ己hài亥,,zhòng仲sūn孙jié羯zú卒。。dōng冬shí十yuè月,,téng滕zǐ子lái来huì会zàng葬。。guǐ癸yǒu酉,,zàng葬wǒ我jūn君xiāng襄gōng公。。shí十yǒu有yí一yuè月,,jǔ莒rén人shā杀qí其jūn君mì密zhōu州。。【【chuán传】】sān三shí十yī一nián年chūn春,,wáng王zhēng正yuè月,,mù穆shū叔zhì至zì自huì会,,jiàn见mèng孟xiào孝bó伯,,yǔ语zhī之yuē曰::「「zhào赵mèng孟jiāng将sǐ死yǐ矣。。qí其yǔ语tōu偷,,bù不sì似mín民zhǔ主。。qiě且nián年wèi未yíng盈wǔ五shí十,,ér而zhūn谆zhūn谆yān焉rú如bā八jiǔ九shí十zhě者,,fú弗néng能jiǔ久yǐ矣。。ruò若zhào赵mèng孟sǐ死,,wéi为zhèng政zhě者qí其hán韩zǐ子hū乎!!wú吾zǐ子hé盍yǔ与jì季sūn孙yán言zhī之,,kě可yǐ以shù树shàn善,,jūn君zi子yě也。。jìn晋jūn君jiāng将shī失zhèng政yǐ矣,,ruò若bù不shù树yān焉,,shǐ使zǎo早bèi备lǔ鲁,,jì既ér而zhèng政zài在dài大fū夫,,hán韩zǐ子nuò懦ruò弱,,dài大fū夫duō多tān贪,,qiú求yù欲wú无yàn厌,,qí齐、、chǔ楚wèi未zú足yǔ与yě也,,lǔ鲁qí其jù惧zāi哉!!」」xiào孝bó伯yuē曰::「「rén人shēng生jǐ几hé何??shuí谁néng能wú无tōu偷??zhāo朝bù不jí及xī夕,,jiāng将ān安yòng用shù树??」」mù穆shū叔chū出ér而gào告rén人yuē曰::「「mèng孟sūn孙jiāng将sǐ死yǐ矣。。wú吾yǔ语zhū诸zhào赵mèng孟zhī之tōu偷yě也,,ér而yòu又shèn甚yān焉。。」」yòu又yǔ与jì季sūn孙yǔ语jìn晋gù故,,jì季sūn孙bù不cóng从。。jí及zhào赵wén文zǐ子zú卒,,jìn晋gōng公shì室bēi卑,,zhèng政zài在chǐ侈jiā家。。hán韩xuān宣zǐ子wéi为zhèng政,,wèi为néng能tú图zhū诸hóu侯。。lǔ鲁bù不kān堪jìn晋qiú求,,chán谗tè慝hóng弘duō多,,shì是yǐ以yǒu有píng平qiū丘zhī之huì会。。qí齐zǐ子wěi尾hài害lǘ闾qiū丘yīng婴,,yù欲shā杀zhī之,,shǐ使shuài帅shī师yǐ以fá伐yáng阳zhōu州。。wǒ我wèn问shī师gù故。。xià夏wǔ五yuè月,,zǐ子wěi尾shā杀lǘ闾qiū丘yīng婴yǐ以shuō说yú于wǒ我shī师。。gōng工lǚ偻sǎ洒、、shěng渻zào灶、、kǒng孔huǐ虺、、jiǎ贾yín寅chū出bēn奔jǔ莒。。chū出qún群gōng公zǐ子。。gōng公zuò作chǔ楚gōng宫。。mù穆shū叔yuē曰::「「《《dà大shì誓》》yún云::『『mín民zhī之suǒ所yù欲,,tiān天bì必cóng从zhī之。。』』jūn君yù欲chǔ楚yě也fū夫!!gù故zuò作qí其gōng宫。。ruò若bù不fù复shì适chǔ楚,,bì必sǐ死shì是gōng宫yě也。。」」liù六yuè月xīn辛sì巳,,gōng公hōng薨yú于chǔ楚gōng宫。。shū叔zhòng仲dài带qiè窃qí其gǒng拱bì璧,,yǐ以yǔ与yù御rén人,,nà纳zhū诸qí其huái怀ér而cóng从qǔ取zhī之,,yóu由shì是dé得zuì罪。。lì立hú胡nǚ女jìng敬guī归zhī之zǐ子zǐ子yě野,,cì次yú于jì季shì氏。。qiū秋jiǔ九yuè月guǐ癸sì巳,,zú卒,,huǐ毁yě也。。jǐ己hài亥,,mèng孟xiào孝bó伯zú卒。。lì立jìng敬guī归zhī之dì娣qí齐guī归zhī之zǐ子gōng公zǐ子chóu裯,,mù穆shū叔bù不yù欲,,yuē曰::「「tài大zǐ子sǐ死,,yǒu有mǔ母dì弟zé则lì立zhī之,,wú无zé则cháng长lì立。。nián年jūn钧zé择xián贤,,yì义jūn钧zé则bǔ卜,,gǔ古zhī之dào道yě也。。fēi非shì适sì嗣,,hé何bì必dì娣zhī之zǐ子??qiě且shì是rén人yě也,,jū居sāng丧ér而bù不āi哀,,zài在qī戚ér而yǒu有jiā嘉róng容,,shì是wèi谓bù不dù度。。bù不dù度zhī之rén人,,xiān鲜bù不wéi为huàn患。。ruò若guǒ果lì立zhī之,,bì必wèi为jì季shì氏yōu忧。。」」wǔ武zǐ子bù不tīng听,,zú卒lì立zhī之。。bǐ比jí及zàng葬,,sān三yì易shuāi衰,,shuāi衰rèn衽rú如gù故shuāi衰。。yú于shì是zhāo昭gōng公shí十jiǔ九nián年yǐ矣,,yóu犹yǒu有tóng童xīn心,,jūn君zi子shì是yǐ以zhī知qí其bù不néng能zhōng终yě也。。dōng冬shí十yuè月,,téng滕chéng成gōng公lái来huì会zàng葬,,duò惰ér而duō多tì涕。。zǐ子fú服huì惠bó伯yuē曰::「「téng滕jūn君jiāng将sǐ死yǐ矣!!dài怠yú于qí其wèi位,,ér而āi哀yǐ已shèn甚,,zhào兆yú于sǐ死suǒ所yǐ矣。。néng能wú无cóng从hū乎??」」guǐ癸yǒu酉,,zàng葬xiāng襄gōng公。。gōng公hōng薨zhī之yuè月,,zǐ子chǎn产xiāng相zhèng郑bó伯yǐ以rú如jìn晋,,jìn晋hóu侯yǐ以wǒ我sàng丧gù故,,wèi未zhī之jiàn见yě也。。zǐ子chǎn产shǐ使jìn尽huài坏qí其guǎn馆zhī之yuán垣ér而nà纳chē车mǎ马yān焉。。shì士wén文bó伯ràng让zhī之,,yuē曰::「「bì敝yì邑yǐ以zhèng政xíng刑zhī之bù不xiū修,,kòu寇dào盗chōng充chì斥,,wú无ruò若zhū诸hóu侯zhī之shǔ属rǔ辱zài在guǎ寡jūn君zhě者hé何??shì是yǐ以lìng令lì吏rén人wán完kè客suǒ所guǎn馆,,gāo高qí其□□hóng闳,,hòu厚qí其qiáng墙yuán垣,,yǐ以wú无yōu忧kè客shǐ使。。jīn今wú吾zǐ子huài坏zhī之,,suī虽cóng从zhě者néng能jiè戒,,qí其ruò若yì异kè客hé何??yǐ以bì敝yì邑zhī之wèi为méng盟zhǔ主,,shàn缮wán完qì葺qiáng墙,,yǐ以dài待bīn宾kè客,,ruò若jiē皆huǐ毁zhī之,,qí其hé何yǐ以gòng共mìng命??guǎ寡jūn君shǐ使□□qǐng请mìng命。。」」duì对yuē曰::「「yǐ以bì敝yì邑biǎn褊xiǎo小,,jiè介yú于dà大guó国,,zhū诛qiú求wú无shí时,,shì是yǐ以bù不gǎn敢níng宁jū居,,xī悉suǒ索bì敝fù赋,,yǐ以lái来huì会shí时shì事。。féng逢zhí执zhī之bù不jiān间,,ér而wèi未dé得jiàn见,,yòu又bù不huò获wén闻mìng命,,wèi未zhī知jiàn见shí时,,bù不gǎn敢shū输bì币,,yì亦bù不gǎn敢bào暴lòu露。。qí其shū输zhī之,,zé则jūn君zhī之fǔ府shí实yě也,,fēi非jiàn荐chén陈zhī之,,bù不gǎn敢shū输yě也。。qí其bào暴lòu露zhī之,,zé则kǒng恐zào燥shī湿zhī之bù不shí时ér而xiǔ朽dù蠹,,yǐ以zhòng重bì敝yì邑zhī之zuì罪。。qiáo侨wén闻wén文gōng公zhī之wèi为méng盟zhǔ主yě也,,gōng宫shì室bēi卑bēi庳,,wú无guān观tái台xiè榭,,yǐ以chóng崇dà大zhū诸hóu侯zhī之guǎn馆。。guǎn馆rú如gōng公qǐn寝,,kù库jiù厩shàn缮xiū修,,sī司kōng空yǐ以shí时píng平yì易dào道lù路,,wū圬rén人yǐ以shí时mì塓guǎn馆gōng宫shì室。。zhū诸hóu侯bīn宾zhì至,,diàn甸shè设tíng庭liáo燎,,pú仆rén人xún巡gōng宫,,chē车mǎ马yǒu有suǒ所,,bīn宾cóng从yǒu有dài代,,jīn巾chē车zhī脂xiá辖,,lì隶rén人mù牧yǔ圉,,gè各zhān瞻qí其shì事,,bǎi百guān官zhī之shǔ属,,gè各zhǎn展qí其wù物。。gōng公bù不liú留bīn宾,,ér而yì亦wú无fèi废shì事,,yōu忧lè乐tóng同zhī之,,shì事zé则xún巡zhī之,,jiào教qí其bù不zhī知,,ér而xù恤qí其bù不zú足。。bīn宾zhì至rú如guī归,,wú无nìng宁zāi灾huàn患??bù不wèi畏kòu寇dào盗,,ér而yì亦bù不huàn患zào燥shī湿。。jīn今tóng铜dī鞮zhī之gōng宫shǔ数lǐ里,,ér而zhū诸hóu侯shě舍yú于lì隶rén人。。mén门bù不róng容chē车,,ér而bù不kě可yú逾yuè越。。dào盗zéi贼gōng公xíng行,,ér而tiān天lì厉bù不jiè戒。。bīn宾jiàn见wú无shí时,,mìng命bù不kě可zhī知。。ruò若yòu又wù勿huài坏,,shì是wú无suǒ所cáng藏bì币,,yǐ以zhòng重zuì罪yě也。。gǎn敢qǐng请zhí执shì事,,jiāng将hé何yǐ以mìng命zhī之??suī虽jūn君zhī之yǒu有lǔ鲁sàng丧,,yì亦bì敝yì邑zhī之yōu忧yě也。。ruò若huò获jiàn荐bì币,,xiū修yuán垣ér而xíng行,,jūn君zhī之huì惠yě也,,gǎn敢dàn惮qín勤láo劳??」」wén文bó伯fù覆mìng命,,zhào赵wén文zǐ子yuē曰::「「xìn信!!wǒ我shí实bù不dé德,,ér而yǐ以lì隶rén人zhī之yuán垣yǐ以yíng赢zhū诸hóu侯,,shì是wú吾zuì罪yě也。。」」shǐ使shì士wén文bó伯xiè谢bù不mǐn敏yān焉。。jìn晋hóu侯jiàn见zhèng郑bó伯,,yǒu有jiā加lǐ礼,,hòu厚qí其yàn宴hǎo好ér而guī归zhī之。。nǎi乃zhù筑zhū诸hóu侯zhī之guǎn馆。。shū叔xiàng向yuē曰::「「cí辞zhī之bù不kě可yǐ以yǐ已yě也rú如shì是fū夫!!zǐ子chǎn产yǒu有cí辞,,zhū诸hóu侯lài赖zhī之,,ruò若zhī之hé何qí其shì释cí辞yě也??《《shī诗》》yuē曰::『『cí辞zhī之jí辑yǐ矣,,mín民zhī之xié协yǐ矣。。cí辞zhī之yì绎yǐ矣,,mín民zhī之mò莫yǐ矣。。』』qí其zhī知zhī之yǐ矣。。」」zhèng郑zǐ子pí皮shǐ使yìn印duàn段rú如chǔ楚,,yǐ以shì适jìn晋gào告,,lǐ礼yě也。。jǔ莒lí犁bǐ比gōng公shēng生qù去jí疾jí及zhǎn展yú舆,,jì既lì立zhǎn展yú舆,,yòu又fèi废zhī之。。lí犁bǐ比gōng公nüè虐,,guó国rén人huàn患zhī之。。shí十yí一yuè月,,zhǎn展yú舆yīn因guó国rén人yǐ以gōng攻jǔ莒zǐ子,,shì弑zhī之,,nǎi乃lì立。。qù去jí疾bēn奔qí齐,,qí齐chū出yě也。。zhǎn展yú舆,,wú吴chū出yě也。。shū书yuē曰「「jǔ莒rén人shì弑qí其jūn君mǎi买zhū朱chú鉏。。」」yán言zuì罪zhī之zài在yě也。。wú吴zǐ子shǐ使qū屈hú狐yōng庸pìn聘yú于jìn晋,,tōng通lù路yě也。。zhào赵wén文zǐ子wèn问yān焉,,yuē曰::「「yán延zhōu州lái来jì季zǐ子qí其guǒ果lì立hū乎??cháo巢yǔn陨zhū诸fán樊,,hūn阍qiāng戕dài戴wú吴,,tiān天sì似qǐ启zhī之,,hé何rú如??」」duì对yuē曰::「「bù不lì立。。shì是èr二wáng王zhī之mìng命yě也,,fēi非qǐ启jì季zǐ子yě也。。ruò若tiān天suǒ所qǐ启,,qí其zài在jīn今sì嗣jūn君hū乎!!shèn甚dé德ér而dù度,,dé德bù不shī失mín民,,dù度bù不shī失shì事,,mín民qīn亲ér而shì事yǒu有xù序,,qí其tiān天suǒ所qǐ启yě也。。yǒu有wú吴guó国zhě者,,bì必cǐ此jūn君zhī之zǐ子sūn孙shí实zhōng终zhī之。。jì季zǐ子,,shǒu守jié节zhě者yě也。。suī虽yǒu有guó国,,bù不lì立。。」」shí十èr二yuè月,,běi北gōng宫wén文zǐ子xiāng相wèi卫xiāng襄gōng公yǐ以rú如chǔ楚,,sòng宋zhī之méng盟gù故yě也。。guò过zhèng郑,,yìn印duàn段tíng廷láo劳yú于fěi棐lín林,,rú如pìn聘lǐ礼ér而yǐ以láo劳cí辞。。wén文zǐ子rù入pìn聘。。zǐ子yǔ羽wèi为xíng行rén人,,féng冯jiǎn简zǐ子yǔ与zǐ子dà大shū叔nì逆kè客。。shì事bì毕ér而chū出,,yán言yú于wèi卫hóu侯yuē曰::「「zhèng郑yǒu有lǐ礼,,qí其shǔ数shì世zhī之fú福yě也,,qí其wú无dà大guó国zhī之tǎo讨hū乎!!《《shī诗》》yuē曰::『『shuí谁néng能zhí执rè热,,shì逝bù不yǐ以zhuó濯。。』』lǐ礼zhī之yú于zhèng政,,rú如rè热zhī之yǒu有zhuó濯yě也。。zhuó濯yǐ以jiù救rè热,,hé何huàn患zhī之yǒu有??」」zǐ子chǎn产zhī之cóng从zhèng政yě也,,zé择néng能ér而shǐ使zhī之。。féng冯jiǎn简zǐ子néng能duàn断dà大shì事,,zǐ子dà大shū叔měi美xiù秀ér而wén文,,gōng公sūn孙huī挥néng能zhī知sì四guó国zhī之wèi为,,ér而biàn辨yú于qí其dài大fū夫zhī之zú族xìng姓、、bān班wèi位、、guì贵jiàn贱、、néng能fǒu否,,ér而yòu又shàn善wèi为cí辞lìng令,,pí裨chén谌néng能móu谋,,móu谋yú于yě野zé则huò获,,móu谋yú于yì邑zé则fǒu否。。zhèng郑guó国jiāng将yǒu有zhū诸hóu侯zhī之shì事,,zǐ子chǎn产nǎi乃wèn问sì四guó国zhī之wèi为yú于zǐ子yǔ羽,,qiě且shǐ使duō多wèi为cí辞lìng令。。yǔ与pí裨chén谌chéng乘yǐ以shì适yě野,,shǐ使móu谋kě可fǒu否。。ér而gào告féng冯jiǎn简zǐ子,,shǐ使duàn断zhī之。。shì事chéng成,,nǎi乃shòu授zǐ子dà大shū叔shǐ使xíng行zhī之,,yǐ以yìng应duì对bīn宾kè客。。shì是yǐ以xiǎn鲜yǒu有bài败shì事。。běi北gōng宫wén文zǐ子suǒ所wèi谓yǒu有lǐ礼yě也。。zhèng郑rén人yóu游yú于xiāng乡xiào校,,yǐ以lùn论zhí执zhèng政。。rán然míng明wèi谓zǐ子chǎn产yuē曰::「「huǐ毁xiāng乡xiào校,,hé何rú如??」」zǐ子chǎn产yuē曰::「「hé何wèi为??fū夫rén人zhāo朝xī夕tuì退ér而yóu游yān焉,,yǐ以yì议zhí执zhèng政zhī之shàn善fǒu否。。qí其suǒ所shàn善zhě者,,wú吾zé则xíng行zhī之。。qí其suǒ所è恶zhě者,,wú吾zé则gǎi改zhī之。。shì是wú吾shī师yě也,,ruò若zhī之hé何huǐ毁zhī之??wǒ我wén闻zhōng忠shàn善yǐ以sǔn损yuàn怨,,bù不wén闻zuò作wēi威yǐ以fáng防yuàn怨。。qǐ岂bù不jù遽zhǐ止,,rán然yóu犹fáng防chuān川,,dà大jué决suǒ所fàn犯,,shāng伤rén人bì必duō多,,wú吾bù不kè克jiù救yě也。。bù不rú如xiǎo小jué决shǐ使dào道。。bù不rú如wú吾wén闻ér而yào药zhī之yě也。。」」rán然míng明yuē曰::「「miè蔑yě也jīn今ér而hòu后zhī知wú吾zǐ子zhī之xìn信kě可shì事yě也。。xiǎo小rén人shí实bù不cái才,,ruò若guǒ果xíng行cǐ此,,qí其zhèng郑guó国shí实lài赖zhī之,,qǐ岂wéi唯èr二sān三chén臣??」」zhòng仲ní尼wén闻shì是yǔ语yě也,,yuē曰::「「yǐ以shì是guān观zhī之,,rén人wèi谓zǐ子chǎn产bù不rén仁,,wú吾bù不xìn信yě也。。」」zǐ子pí皮yù欲shǐ使yǐn尹hé何wèi为yì邑。。zǐ子chǎn产yuē曰::「「shǎo少,,wèi未zhī知kě可fǒu否??」」zǐ子pí皮yuē曰::「「yuàn愿,,wú吾ài爱zhī之,,bù不wú吾pàn叛yě也。。shǐ使fū夫wǎng往ér而xué学yān焉,,fū夫yì亦yù愈zhī知zhì治yǐ矣。。」」zǐ子chǎn产yuē曰::「「bù不kě可。。rén人zhī之ài爱rén人,,qiú求lì利zhī之yě也。。jīn今wú吾zǐ子ài爱rén人zé则yǐ以zhèng政,,yóu犹wèi未néng能cāo操dāo刀ér而shǐ使gē割yě也,,qí其shāng伤shí实duō多。。zǐ子zhī之ài爱rén人,,shāng伤zhī之ér而yǐ已,,qí其shuí谁gǎn敢qiú求ài爱yú于zǐ子??zǐ子yú于zhèng郑guó国,,dòng栋yě也,,dòng栋zhé折cuī榱bēng崩,,qiáo侨jiāng将yàn厌yān焉,,gǎn敢bù不jìn尽yán言??zǐ子yǒu有měi美jǐn锦,,bù不shǐ使rén人xué学zhì制yān焉。。dà大guān官、、dà大yì邑,,shēn身zhī之suǒ所bì庇yě也,,ér而shǐ使xué学zhě者zhì制yān焉,,qí其wèi为měi美jǐn锦,,bù不yì亦duō多hū乎??qiáo侨wén闻xué学ér而hòu后rù入zhèng政,,wèi未wén闻yǐ以zhèng政xué学zhě者yě也。。ruò若guǒ果xíng行cǐ此,,bì必yǒu有suǒ所hài害。。pì譬rú如tián田liè猎,,shè射yù御guàn贯zé则néng能huò获qín禽,,ruò若wèi未cháng尝dēng登chē车shè射yù御,,zé则bài败jì绩yàn厌fù覆shì是jù惧,,hé何xiá暇sī思huò获??」」zǐ子pí皮yuē曰::「「shàn善zāi哉!!hǔ虎bù不mǐn敏。。wú吾wén闻jūn君zi子wù务zhī知dà大zhě者、、yuǎn远zhě者,,xiǎo小rén人wù务zhī知xiǎo小zhě者、、jìn近zhě者。。wǒ我,,xiǎo小rén人yě也。。yī衣fu服fù附zài在wú吾shēn身,,wǒ我zhī知ér而shèn慎zhī之。。dà大guān官、、dà大yì邑suǒ所yǐ以bì庇shēn身yě也,,wǒ我yuǎn远ér而màn慢zhī之。。wēi微zǐ子zhī之yán言,,wú吾bù不zhī知yě也。。tā他rì日wǒ我yuē曰::『『zǐ子wèi为zhèng郑guó国,,wǒ我wèi为wú吾jiā家,,yǐ以bì庇yān焉,,qí其kě可yě也。。』』jīn今ér而hòu后zhī知bù不zú足。。zì自jīn今,,qǐng请suī虽wú吾jiā家,,tīng听zǐ子ér而xíng行。。」」zǐ子chǎn产yuē曰::「「rén人xīn心zhī之bù不tóng同,,rú如qí其miàn面yān焉。。wú吾qǐ岂gǎn敢wèi谓zǐ子miàn面rú如wú吾miàn面hū乎??yì抑xīn心suǒ所wèi谓wēi危,,yì亦yǐ以gào告yě也。。」」zǐ子pí皮yǐ以wéi为zhōng忠,,gù故wěi委zhèng政yān焉。。zǐ子chǎn产shì是yǐ以néng能wèi为zhèng郑guó国。。wèi卫hóu侯zài在chǔ楚,,běi北gōng宫wén文zǐ子jiàn见lìng令yǐn尹wéi围zhī之wēi威yí仪,,yán言yú于wèi卫hóu侯yuē曰::「「lìng令yǐn尹sì似jūn君yǐ矣!!jiāng将yǒu有tā他zhì志,,suī虽huò获qí其zhì志,,bù不néng能zhōng终yě也。。《《shī诗》》yún云::『『mí靡bù不yǒu有chū初,,xiān鲜kè克yǒu有zhōng终。。』』zhōng终zhī之shí实nán难,,lìng令yǐn尹qí其jiāng将bù不miǎn免??」」gōng公yuē曰::「「zǐ子hé何yǐ以zhī知zhī之??」」duì对yuē曰::「「《《shī诗》》yún云::『『jìng敬shèn慎wēi威yí仪,,wéi惟mín民zhī之zé则。。』』lìng令yǐn尹wú无wēi威yí仪,,mín民wú无zé则yān焉。。mín民suǒ所bù不zé则,,yǐ以zài在mín民shàng上,,bù不kě可yǐ以zhōng终。。」」gōng公yuē曰::「「shàn善zāi哉!!hé何wèi谓wēi威yí仪??」」duì对yuē曰::「「yǒu有wēi威ér而kě可wèi畏wèi谓zhī之wēi威,,yǒu有yí仪ér而kě可xiàng像wèi谓zhī之yí仪。。jūn君yǒu有jūn君zhī之wēi威yí仪,,qí其chén臣wèi畏ér而ài爱zhī之,,zé则ér而xiàng象zhī之,,gù故néng能yǒu有qí其guó国jiā家,,lìng令wén闻cháng长shì世。。chén臣yǒu有chén臣zhī之wēi威yí仪,,qí其xià下wèi畏ér而ài爱zhī之,,gù故néng能shǒu守qí其guān官zhí职,,bǎo保zú族yí宜jiā家。。shùn顺shì是yǐ以xià下jiē皆rú如shì是,,shì是yǐ以shàng上xià下néng能xiāng相gù固yě也。。《《wèi卫shī诗》》yuē曰::『『wēi威yí仪dì棣dì棣,,bù不kě可xuǎn选yě也。。』』yán言jūn君chén臣、、shàng上xià下、、fù父zǐ子、、xiōng兄dì弟、、nèi内wài外、、dà大xiǎo小jiē皆yǒu有wēi威yí仪yě也。。《《zhōu周shī诗》》yuē曰::『『péng朋yǒu友yōu攸shè摄,,shè摄yǐ以wēi威yí仪。。』』yán言péng朋yǒu友zhī之dào道,,bì必xiāng相jiào教xùn训yǐ以wēi威yí仪yě也。。《《zhōu周shū书》》shǔ数wén文wáng王zhī之dé德,,yuē曰::『『dà大guó国wèi畏qí其lì力,,xiǎo小guó国huái怀qí其dé德。。』』yán言wèi畏ér而ài爱zhī之yě也。。《《shī诗》》yún云::『『bù不shí识bù不zhī知,,shùn顺dì帝zhī之zé则。。』』yán言zé则ér而xiàng象zhī之yě也。。zhòu纣qiú囚wén文wáng王qī七nián年,,zhū诸hóu侯jiē皆cóng从zhī之qiú囚。。zhòu纣yú于shì是hū乎jù惧ér而guī归zhī之,,kě可wèi谓ài爱zhī之。。wén文wáng王fá伐chóng崇,,zài再jià驾ér而jiàng降wèi为chén臣,,mán蛮yí夷shuài帅fú服,,kě可wèi谓wèi畏zhī之。。wén文wáng王zhī之gōng功,,tiān天xià下sòng诵ér而gē歌wǔ舞zhī之,,kě可wèi谓zé则zhī之,,wén文wáng王zhī之xíng行,,zhì至jīn今wèi为fǎ法,,kě可wèi谓xiàng象zhī之。。yǒu有wēi威yí仪yě也。。gù故jūn君zi子zài在wèi位kě可wèi畏,,shī施shě舍kě可ài爱,,jìn进tuì退kě可dù度,,zhōu周xuán旋kě可zé则,,róng容zhǐ止kě可guān观,,zuò作shì事kě可fǎ法,,dé德xìng行kě可xiàng像,,shēng声qì气kě可lè乐,,dòng动zuò作yǒu有wén文,,yán言yǔ语yǒu有zhāng章,,yǐ以lín临qí其xià下,,wèi谓zhī之yǒu有wēi威yí仪yě也。。」」
译文
三十一年春季,周王朝历法的正月,穆叔从澶渊会见回来,见了孟孝伯,对他说:“赵孟将要死了。他的话毫无远虑,不像百姓的主人。而且年纪不到五十,就絮絮叨叨好像八九十岁的人,他不能活得很长久了。如果赵孟死了,掌握政权的恐怕是韩起吧!您为何不对季孙去说这件事,可以及早建立友好关系,他是个君子。晋国的国君将要失去政权了,如果不去建立友好,让韩子早点为鲁国做些准备工作,不久以后政权落在大夫手里,韩子又懦弱,大夫大多贪婪,要求和欲望没有个止境,齐国、楚国却不足以依靠,鲁国将陷入可怕的困境!”孟孝伯说:“人的一辈子能活多久,谁能说没有点得过且过的思想?早晨活着还怕到不了晚上,哪里用得着去建立友好?”穆叔出去,告诉别人说:“孟孝伯将要死了。我告诉他赵孟的得过且过,但他比赵孟还不如。”又和季孙说到晋国的事情,季孙不听。等到赵文子死了,晋国公室的地位下降,政权落在豪奢的大夫手里。韩宣子掌握国政,不能为诸侯所拥护。鲁国难以担负晋国的要求,奸邪小人很多,因此有了平丘的会见。
齐国的子尾惧怕闾丘婴,想杀死他,派他带兵进攻阳州。我国询问他们为什么要出兵。夏季,五月,子尾杀了闾丘婴,来向我军解释。工偻洒、渻灶、孔虺、贾寅逃亡到莒国。子尾驱逐了公子们。
鲁襄公建造楚国式的宫殿。穆叔说:“《大誓》说:‘百姓所要求的,上天必然听从。’国君想要楚国了,所以建造楚国式的宫殿。如果不再去楚国,必然死在这座宫殿里。”
六月二十八日,鲁襄公死在楚宫里。
叔仲带偷了襄公的大玉璧,给了驾车的人,放在他的怀里,又从他那里拿了过来,因此而得罪。
鲁国拥立胡国女人敬归的儿子子野,住在季氏那里。秋季,九月十一日,子野死,这是由于哀痛过度。
十七日,孟孝伯死了。
鲁国拥立敬归的妹妹齐归生的儿子公子裯为国君。穆叔不愿意,说:“太子死了,有同母兄弟就立他,没有就立年长的。年纪差不多就选择贤能的,贤能又差不多就占卜,这是古代的常规。死去的子野并不是嫡子,何必非要立他母亲的妹妹的儿子?而且这个人,居丧却不哀痛,父母死了反而有喜悦的脸色,这叫做不孝。不孝的人,很少不捣乱的。假如立了他,必然造成季氏的忧患。”季武子不听,结果立了他。等到安葬襄公,三次更换丧服,丧服的衣襟脏得好像旧丧服一样。当时昭公已十九岁了,还有孩子脾气,君子因此知道他不能善终。
冬季,十月,滕成公来鲁国参加葬礼,表现得不恭敬而眼泪很多。子服惠伯说:“滕国的国君将要死了。在他吊临的位置上表现懈怠,而哀痛太过分,在葬礼中已经显出将死的预兆了,能够不相继死吗?”
十月二十一日,安葬鲁襄公。
襄公死去的那一个月,子产陪同郑简公到晋国去,晋平公由于我国有丧事,没有接见。子产派人将晋国宾馆的围墙全部拆毁而安放自己的车马。士文伯责备他,说:“敝邑由于政事和刑罚不够完善,到处都是盗贼,无奈诸侯的属官来向寡君朝聘,因此派官吏修缮宾客所住的馆舍,加高大门,围墙增厚,以不让宾客使者担忧。现在您拆毁了它,虽然您的随从能够自己戒备,让别国的宾客又怎么办呢?由于敝邑是盟主,修缮围墙,为接待宾客。如果都拆毁了,那么将怎么供应宾客的需要呢?寡君派匄前来请问拆墙的意图。”
子产回答说:“由于敝邑地方狭小,夹在大国之间,而大国需索贡品又没有一定的时候,因此不敢安居,尽量搜索敝邑的财富,以便随时来朝会。碰上执事没有空闲,而没有能够见到;又得不到命令,不知道什么时候才能接见。我们不敢献上财币,也不敢让它日晒夜露。如果奉献,那么它就是君王府库中的财物,不经过在庭院里陈列的仪式,就不敢奉献。如果让它日晒夜露,就又害怕时而干燥时而潮湿因而腐朽坏,以加重敝邑的罪过。侨听说晋文公做盟主的时候,宫室矮小,没有可供观望的台榭,而把接待诸侯的宾馆修得又高又大,宾馆好像现在君王的寝宫一样。对宾馆内的库房、马厩都加以修缮,司空及时整修道路,泥瓦工按时粉刷墙壁,诸侯的宾客来了,甸人点起火把,仆人巡逻宫馆。车马有一定的处所,宾客的随从有人替代服役,管理车子的管理员为车轴加油,打扫的人、牧羊人、养马的人各人做自己分内的事情。各部官吏各自陈列他的礼品。文公不让宾客耽搁,也没有因为这样而荒废宾主的公事。和宾客忧乐相同,有事就加以安抚,对宾客所不知道的加以教导,不周到的加以体谅。宾客来到晋国就像在自己家里一样,还有什么灾患?不怕抢劫偷盗,也不担心干燥潮湿。现在铜鞮山的宫室绵延几里,而诸侯住在像奴隶住的屋子里,门口进不去车子,而又不能翻墙而入。盗贼公开行动,而传染病又不能防止。宾客进见诸侯没有一定的时候,君王接见的命令也不知道什么时候才能发布。如果还不拆毁围墙,这就没有地方收藏财礼,反而要加重罪过了。”谨敢问执事,对我们将有什么指示?虽然君王有鲁国的丧事,但这同样也是敝国的忧虑。如果能够奉上财礼,我们愿把围墙修好了再走。这是君王的恩惠,岂敢害怕修墙的辛勤劳动!”
文伯回到朝廷汇报。赵文子说:“说得对。我们实在是不好,用容纳奴隶的房屋去接待诸侯,这是我们的罪过啊。”就派士文伯去表示歉意并说自己无能。晋平公接见郑简公,礼仪有加,举行极隆重的宴会,赠送更加丰厚,然后让他回去。于是就建造接待诸侯的宾馆。叔向说:“辞令的不能废弃就像这样吧!子产善于辞令,诸侯因他而得利,为什么要放弃辞令呢?《诗》说:‘辞令和谐,百姓团结,辞令动听,百姓安定。’他已经懂得这个道理了。”
郑国的子皮派印段去楚国,先到晋国报告这件事,这是合于礼的。
莒犁比公生了去疾和展舆,已经立了展舆,又废了他。犁比公暴虐,国内的人们为此担心。十一月,展舆倚靠国内的人们攻打莒犁比公,杀死了他,就自立为国君。去疾逃亡到齐国,因为他是齐女所生的。展舆是吴女所生,《春秋》记载说“莒人弑其君买朱鉏”,这是说罪过在于莒犁比公。
吴王派屈狐庸到晋国聘问,这是为了沟通吴、晋两国交往的道路。赵文子询问他,说:“延州来季子最终能立为国君吗?从前进攻巢地死了诸樊,看门人杀了戴吴,上天似乎为季子打开了做国君的大门,怎么样?”屈狐庸回答说:“不立。这是两位国王的命运不好,不是为季子打开做国君的大门。如果上天打开了大门,恐怕是为了现在的国君吧!他很有德行而又合于法度。有德行就不会失去百姓,合于法度就不会办错事情。百姓亲附而事情有秩序,大概是上天为他打开大门的。保有吴国的,最后一定是这位国君的子孙。季子,是保持节操的人,虽然他应享有国家,也是不愿做国君的。”
十二月,北宫文子陪同卫襄公到楚国去,这是由于在宋国结盟的缘故。经过郑国,印段到棐林去慰劳他们,依照聘问的礼仪,而使用慰劳的辞令。文子进入国都聘问。子羽做行人,冯简子和太叔迎接客人。事情完毕以后文子出来,对卫襄公说:“郑国讲究礼仪,这是几代的福气,恐怕不会有大国去讨伐他吧!《诗》说:‘谁能耐热,不去洗澡。’礼仪对于政事,好像天热得要洗澡一样。洗澡用来消除炎热,有什么可担心的?”
子产参与政事,选择贤能而使用他们。冯简子能决断大事。子太叔外貌秀美而内有文采。子羽能了解四方诸侯的政令而且了解他们大夫的家族姓氏、官职爵位、地位贵贱、才能高低,又善于辞令。裨谌能出谋划策,在野外策划就正确,在城里策划就不得当。郑国将要有外交上的事情,子产就向子羽询问四方诸侯的政令,并且让他写一些有关的外交辞令稿;和裨谌一起坐车到野外去,让他策划是否可行;把结果告诉冯简子,让他决定。计划完成,就交给子太叔执行,交往诸侯应对宾客,所以很少有把事情办坏的时候。这就是北宫文子所说的讲究礼节。
郑国人在乡校里游玩聚会,议论国家政事。然明对子产说:“毁了乡校怎么样?”子产说:“为什么?人们早晚事情完了到那里游玩,来议论政事的好坏。他们认为好的,我就推行它;他们所讨厌的,我就改掉它。这是我的老师。为什么要毁掉它?我听说用忠于为善,能减少怨恨,没有听说用摆出权威能防止怨恨。靠权威难道不能很快制止议论?但是就像防止河水一样:大水来了,伤人必然很多,我不能挽救。不如把水稍稍放掉一点加以疏通,不如让我听到这些话而作为药石。”然明说:“蔑从今以后知道您确实是可以成就大事的。小人实在没有才能。如果终于这样做下去,这确实有利于郑国,岂独有利于二三位大臣?”
孔子听到这些话,说:“从这里来看,别人说子产不仁,我不相信。”
子皮想要让尹何来治理自己的封邑。子产说:“尹何年纪轻,不知道能不能胜任。”子皮说:“这个人谨慎善良,我喜欢他,他不会背叛我的。让他去学习一下,他也就更加知道该怎么办事情了。”子产说:“不行。人家喜欢一个人,总是希望对这个人有利。现在您喜欢一个人却把政事交给他,这好像一个人不会用刀而让他去割东西,多半是要损伤他自己的。您喜欢他,不过是伤害他罢了,有谁还敢在您这里求得喜欢?您对于郑国来说是国家的栋梁。栋梁折断,椽子就会崩塌,侨将会被压在底下,我哪敢不把话全部说出来?您有了漂亮的丝绸,是不会让别人用它来学习裁制的。大官和大的封邑,是庇护自身的,反而让学习的人去裁制,这比起漂亮的丝绸来价值不就多得多吗?侨听说学习以后才能从政,没有听说用从政来学习的。如果真是这么办,一定有所伤害。譬如打猎,熟悉射箭驾车的,就能获得猎物,如果从没有登车射过箭驾过车,那么只担心翻车被压,哪里有闲心想获得猎物?”子皮说:“好啊!虎真是不聪明。我听说君子懂得大的远的,小人只懂得小的近的。我,是小人啊。衣服穿在我身上,我知道而且慎重对待它,大官和大的封邑是用来庇护自身的,我却疏远而且轻视它。要没有您的话,我是不知道的。从前我曾说过,您治理郑国,我治理我的家族以庇护我自己,这就可以了。从今以后才知道这样不行。从现在起我请求,虽然是我家族的事情,也听从您的意见去办理。”子产说:“每个人的想法不一样,好像他的面孔,我难道敢说您的面孔像我的面孔吗?不过心里觉得这样做是危险的,就把它告诉您了。”子皮认为他忠诚,所以把政事全交付给他。子产因此能够执掌郑国大权。
卫襄公在楚国,北宫文子见到楚令尹围的仪表,对卫襄公说:“令尹的言行像国君了,将要有别的想法。虽然能实现这种想法,但是不能善终。《诗》说:‘什么都有个开头,可是很少能有好的结束。’善终实在很难,令尹恐怕要不能免于祸难。”卫襄公说:“你怎么知道?”北宫文子回答说:“《诗》说:‘恭敬而慎重地使用威仪,因为它是百姓的准则。’令尹没有威仪,百姓就没有准则。百姓所不会效法的人,而在百姓之上,就不能善终。”卫襄公说:“好啊!什么叫威仪?”北宫文子回答说:“有威严而使人能害怕叫做威,有仪表而使人能仿效叫做仪。国君有国君的威仪,他的臣子敬畏而爱戴他,把他作为准则而仿效他,所以能保有他的国家,有好名声,传于子孙后代。臣子有臣子的威仪,他的下面害怕而爱护他,所以能保住他的官职,保护家族,使家庭和睦。按照这个次序以下都像这样,因此上下能够互相巩固。《卫诗》说‘威仪安详,好处不能计量’,这是说君臣、上下、父子、兄弟、内外、大小都有威仪。《周诗》说,‘朋友之间互相辅助,所用的就是威仪’,这是说朋友之道一定要用威仪来互相教导。《周书》列举文王的德行,说,‘大国害怕他的力量,小国怀念他的恩德’,这是说对他既害怕而又爱护。《诗》说,‘无知无识,顺着天帝的准则’,这是说把他作为准则而加以仿效。殷纣王囚禁周文王七年,诸侯跟着他去坐牢,纣王于是就害怕而把文王放了回去。可以说是敬爱文王了,文王攻打崇国,两次发兵,崇国就降服为臣,蛮夷相继归服,可以说是害怕文王了。文王的功业,天下赞诵而歌舞,可以说以文王为准则了。文王的措施,到今天还作为法则,可以说是仿效文王了。这是因为有威仪的缘故。所以君子在官位上可使人怕他,施舍可使人爱他,进退可以作为法度,应付得体,容貌举止可以值得观赏,做事情可以让人学习,德行可以作为仿效,声音气度可以使人高兴,举动有修养,说话有条理,用这些来对待下面的人,这就叫做有威仪。”