《春秋左传》·定公十年
- 【【jīng经】】shí十nián年chūn春wáng王sān三yuè月,,nǎi乃qí齐píng平。。xià夏,,gōng公huì会qí齐hóu侯yú于jiá夹gǔ谷。。gōng公zhì至zì自jiá夹gǔ谷。。jìn晋zhào赵yāng鞅shuài帅shī师wéi围wèi卫。。qí齐rén人lái来guī归yùn郓、、huān欢、、guī龟yīn阴tián田。。shū叔sūn孙zhōu州chóu仇、、zhòng仲sūn孙hé何jì忌shuài帅shī师wéi围hòu郈。。qiū秋,,shū叔sūn孙zhōu州chóu仇、、zhòng仲sūn孙hé何jì忌shuài帅shī师wéi围hòu郈。。sòng宋lè乐dà大xīn心chū出bēn奔cáo曹。。sòng宋gōng公zǐ子dì地chū出bēn奔chén陈。。dōng冬,,qí齐hóu侯、、wèi卫hóu侯、、zhèng郑yóu游sù速huì会yú于ān安fǔ甫。。shū叔sūn孙zhōu州chóu仇rú如qí齐。。sòng宋gōng公zhī之dì弟chén辰jì暨zhòng仲tuó佗、、shí石kōu彄chū出bēn奔chén陈。。【【chuán传】】shí十nián年chūn春,,jí及qí齐píng平。。xià夏,,gōng公huì会qí齐hóu侯yú于zhù祝qí其,,shí实jiá夹gǔ谷。。kǒng孔qiū丘xiāng相。。lí犁mí弥yán言yú于qí齐hóu侯yuē曰::「「kǒng孔qiū丘zhī知lǐ礼ér而wú无yǒng勇,,ruò若shǐ使lái莱rén人yǐ以bīng兵jié劫lǔ鲁hóu侯,,bì必děi得zhì志yān焉。。」」qí齐hóu侯cóng从zhī之。。kǒng孔qiū丘yǐ以gōng公tuì退,,yuē曰::「「shì士,,bīng兵zhī之!!liǎng两jūn君hé合hǎo好,,ér而yì裔yí夷zhī之fú俘yǐ以bīng兵luàn乱zhī之,,fēi非qí齐jūn君suǒ所yǐ以mìng命zhū诸hóu侯yě也。。yì裔bù不móu谋xià夏,,yí夷bù不luàn乱huá华,,fú俘bù不gàn干méng盟,,bīng兵bù不bī逼hǎo好。。yú于shén神wèi为bù不xiáng祥,,yú于dé德wèi为qiān愆yì义,,yú于rén人wéi为shī失lǐ礼,,jūn君bì必bù不rán然。。」」qí齐hóu侯wén闻zhī之,,jù遽pì辟zhī之。。jiāng将méng盟,,qí齐rén人jiā加yú于zài载shū书yuē曰::「「qí齐shī师chū出jìng竟,,ér而bù不yǐ以jiǎ甲chē车sān三bǎi百chéng乘cóng从wǒ我zhě者,,yǒu有rú如cǐ此méng盟。。」」kǒng孔qiū丘shǐ使zī兹wú无hái还yī揖duì对yuē曰::「「ér而bù不fǎn反wǒ我wèn汶yáng阳zhī之tián田,,wú吾yǐ以gòng共mìng命zhě者,,yì亦rú如zhī之。。」」qí齐hóu侯jiāng将xiǎng享gōng公,,kǒng孔qiū丘wèi谓liáng梁qiū丘jù据yuē曰::「「qí齐、、lǔ鲁zhī之gù故,,wú吾zǐ子hé何bù不wén闻yān焉??shì事jì既chéng成yǐ矣,,ér而yòu又xiǎng享zhī之,,shì是qín勤zhí执shì事yě也。。qiě且xī牺xiàng象bù不chū出mén门,,jiā嘉lè乐bù不yě野hé合。。xiǎng飨ér而jì既jù具,,shì是qì弃lǐ礼yě也。。ruò若qí其bù不jù具,,yòng用bǐ秕bài稗yě也。。yòng用bǐ秕bài稗,,jūn君rǔ辱,,qì弃lǐ礼,,míng名è恶,,zǐ子hé盍tú图zhī之??fū夫xiǎng享,,suǒ所yǐ以zhāo昭dé德yě也。。bù不zhāo昭,,bù不rú如qí其yǐ已yě也。。」」nǎi乃bù不guǒ果xiǎng享。。qí齐rén人lái来guī归yùn郓、、huān欢、、guī龟yīn阴zhī之tián田。。jìn晋zhào赵yāng鞅wéi围wèi卫,,bào报yí夷yí仪yě也。。chū初,,wèi卫hóu侯fá伐hán邯dān郸wǔ午yú于hán寒shì氏,,chéng城qí其xī西běi北ér而shǒu守zhī之,,xiāo宵jiān熸。。jí及jìn晋wéi围wèi卫,,wǔ午yǐ以tú徒qī七shí十rén人mén门yú于wèi卫xī西mén门,,shā杀rén人yú于mén门zhōng中,,yuē曰::「「qǐng请bào报hán寒shì氏zhī之yì役。。」」shè涉tuó佗yuē曰::「「fū夫zǐ子zé则yǒng勇yǐ矣,,rán然wǒ我wǎng往,,bì必bù不gǎn敢qǐ启mén门。。」」yì亦yǐ以tú徒qī七shí十rén人,,dàn旦mén门yān焉,,bù步zuǒ左yòu右,,jiē皆zhì至ér而lì立,,rú如zhí植。。rì日zhōng中bù不qǐ启mén门,,nǎi乃tuì退。。fǎn反yì役,,jìn晋rén人tǎo讨wèi卫zhī之pàn叛gù故,,yuē曰::「「yóu由shè涉tuó佗、、chéng成hé何。。」」yú于shì是zhí执shè涉tuó佗yǐ以qiú求chéng成yú于wèi卫。。wèi卫rén人bù不xǔ许,,jìn晋rén人suì遂shā杀shè涉tuó佗。。chéng成hé何bēn奔yàn燕。。jūn君zi子yuē曰::「「cǐ此zhī之wèi谓qì弃lǐ礼,,bì必bù不jūn钧。。《《shī诗》》yuē曰::『『rén人ér而wú无lǐ礼,,hú胡bù不chuán遄sǐ死。。』』shè涉tuó佗yì亦chuán遄yǐ矣zāi哉!!」」chū初,,shū叔sūn孙chéng成zǐ子yù欲lì立wǔ武shū叔,,gōng公ruò若miǎo藐gù固jiàn谏yuē曰::「「bù不kě可。。」」chéng成zǐ子lì立zhī之ér而zú卒。。gōng公nán南shǐ使zéi贼shè射zhī之,,bù不néng能shā杀。。gōng公nán南wèi为mǎ马zhèng正,,shǐ使gōng公ruò若wèi为hòu郈zǎi宰。。wǔ武shū叔jì既dìng定,,shǐ使hòu郈mǎ马zhèng正hóu侯fàn犯shā杀gōng公ruò若,,bù不néng能。。qí其yǔ圉rén人yuē曰::「「wú吾yǐ以jiàn剑guò过cháo朝,,gōng公ruò若bì必yuē曰::『『shuí谁yě也jiàn剑yě也??』』wú吾chēng称zǐ子yǐ以gào告,,bì必guān观zhī之。。wú吾wěi伪gù固,,ér而shòu授zhī之mò末,,zé则kě可shā杀yě也。。」」shǐ使rú如zhī之,,gōng公ruò若yuē曰::「「ěr尔yù欲wú吴wáng王wǒ我hū乎??」」suì遂shā杀gōng公ruò若。。hóu侯fàn犯yǐ以hòu郈pàn叛,,wǔ武shū叔yì懿zǐ子wéi围hòu郈,,fú弗kè克。。qiū秋,,èr二zǐ子jí及qí齐shī师fù复wéi围hòu郈,,fú弗kè克。。shū叔sūn孙wèi谓hòu郈gōng工shī师sì驷chì赤yuē曰::「「hòu郈fēi非wéi唯shū叔sūn孙shì氏zhī之yōu忧,,shè社jì稷zhī之huàn患yě也。。jiāng将ruò若zhī之hé何??」」duì对yuē曰::「「chén臣zhī之yè业,,zài在《《yáng扬shuǐ水》》zú卒zhāng章zhī之sì四yán言yǐ矣。。」」shū叔sūn孙qǐ稽shǒu首。。sì驷chì赤wèi谓hóu侯fàn犯yuē曰::「「jū居qí齐、、lǔ鲁zhī之jì际,,ér而wú无shì事,,bì必bù不kě可yǐ矣。。zǐ子hé盍qiú求shì事yú于qí齐yǐ以lín临mín民??bù不rán然,,jiāng将pàn叛。。」」hóu侯fàn犯cóng从zhī之。。qí齐shǐ使zhì至,,sì驷chì赤yǔ与hòu郈rén人wéi为zhī之xuān宣yán言yú于hòu郈zhōng中yuē曰::「「hóu侯fàn犯jiāng将yǐ以hòu郈yì易yú于qí齐,,qí齐rén人jiāng将qiān迁hòu郈mín民。。」」zhòng众xiōng凶jù惧。。sì驷chì赤wèi谓hóu侯fàn犯yuē曰::「「zhòng众yán言yì异yǐ矣。。zǐ子bù不rú如yì易yú于qí齐,,yǔ与qí其sǐ死yě也。。yóu犹shì是hòu郈yě也,,ér而dé得shū纾yān焉,,hé何bì必cǐ此??qí齐rén人yù欲yǐ以cǐ此bī逼lǔ鲁,,bì必bèi倍yǔ与zǐ子dì地。。qiě且hé盍duō多shě舍jiǎ甲yú于zǐ子zhī之mén门,,yǐ以bèi备bù不yú虞??」」hóu侯fàn犯yuē曰::「「nuò诺。。」」nǎi乃duō多shě舍jiǎ甲yān焉。。hóu侯fàn犯qǐng请yì易yú于qí齐,,qí齐yǒu有sī司guān观hòu郈,,jiāng将zhì至。。sì驷chì赤shǐ使zhōu周zǒu走hū呼yuē曰::「「qí齐shī师zhì至yǐ矣!!」」hòu郈rén人dà大hài骇,,jiè介hóu侯fàn犯zhī之mén门jiǎ甲,,yǐ以wéi围hóu侯fàn犯。。sì驷chì赤jiāng将shè射zhī之。。hóu侯fàn犯zhǐ止zhī之,,yuē曰::「「móu谋miǎn免wǒ我。。」」hóu侯fàn犯qǐng请xíng行,,xǔ许zhī之。。sì驷chì赤xiān先rú如sù宿,,hóu侯fàn犯diàn殿。。měi每chū出yī一mén门,,hòu郈rén人bì闭zhī之。。jí及guō郭mén门,,zhǐ止zhī之,,yuē曰::「「zǐ子yǐ以shū叔sūn孙shì氏zhī之jiǎ甲chū出,,yǒu有sī司ruò若zhū诛zhī之,,qún群chén臣jù惧sǐ死。。」」sì驷chì赤yuē曰::「「shū叔sūn孙shì氏zhī之jiǎ甲yǒu有wù物,,wú吾wèi未gǎn敢yǐ以chū出。。」」fàn犯wèi谓sì驷chì赤yuē曰::「「zǐ子zhǐ止ér而yǔ与zhī之shǔ数。。」」sì驷chì赤zhǐ止,,ér而nà纳lǔ鲁rén人。。hóu侯fàn犯bēn奔qí齐,,qí齐rén人nǎi乃zhì致hòu郈。。sòng宋gōng公zǐ子dì地bì嬖qú蘧fù富liè猎,,shí十yī一fēn分qí其shì室,,ér而yǐ以qí其wǔ五yǔ与zhī之。。gōng公zǐ子dì地yǒu有bái白mǎ马sì四。。gōng公bì嬖xiàng向tuí魋,,tuí魋yù欲zhī之,,gōng公qǔ取ér而zhū朱qí其wěi尾liè鬣yǐ以yǔ与zhī之。。dì地nù怒,,shǐ使qí其tú徒fú扶tuí魋ér而duó夺zhī之。。tuí魋jù惧,,jiāng将zǒu走。。gōng公bì闭mén门ér而qì泣zhī之,,mù目jìn尽zhǒng肿。。mǔ母dì弟chén辰yuē曰::「「zǐ子fēn分shì室yǐ以yǔ与liè猎yě也,,ér而dú独bēi卑tuí魋,,yì亦yǒu有pō颇yān焉。。zǐ子wèi为jūn君lǐ礼,,bù不guò过chū出jìng竟,,jūn君bì必zhǐ止zǐ子。。」」gōng公zǐ子dì地bēn奔chén陈,,gōng公fú弗zhǐ止。。chén辰wèi为zhī之qǐng请,,fú弗tīng听。。chén辰yuē曰::「「shì是wǒ我wàng迋wú吾xiōng兄yě也。。wú吾yǐ以guó国rén人chū出,,jūn君shuí谁yǔ与chù处??」」dōng冬,,mǔ母dì弟chén辰jì暨zhòng仲tuó佗、、shí石kōu彄chū出bēn奔chén陈。。wǔ武shū叔pìn聘yú于qí齐,,qí齐hóu侯xiǎng享zhī之,,yuē曰::「「zǐ子shū叔sūn孙!!ruò若shǐ使hòu郈zài在jūn君zhī之tā他jìng竟,,guǎ寡rén人hé何zhī知yān焉??shǔ属yǔ与bì敝yì邑jì际,,gù故gǎn敢zhù助jūn君yōu忧zhī之。。」」duì对yuē曰::「「fēi非guǎ寡jūn君zhī之wàng望yě也。。suǒ所yǐ以shì事jūn君,,fēng封jiāng疆shè社jì稷shì是yǐ以。。gǎn敢yǐ以jiā家lì隶qín勤jūn君zhī之zhí执shì事??fū夫bù不lìng令zhī之chén臣,,tiān天xià下zhī之suǒ所è恶yě也。。jūn君qǐ岂yǐ以wéi为guǎ寡jūn君cì赐??」」
译文
十年春季,鲁国和齐国讲和。
夏季,鲁定公在祝其会见齐景公,祝其也就是夹谷。孔丘相礼。犁弥对齐景公说:“孔丘懂得礼而缺乏勇,如果派莱地人用武力劫持鲁侯,一定可以如愿以偿。”齐景公听从了。孔丘领着定公退出,说:“士兵拿起武器攻上去!两国的国君会见友好,而边远的东夷俘虏用武力来捣乱,这不是齐君所以对待诸侯的态度,边远不能图谋中原,东夷不能搅乱华人,俘虏不能侵犯盟会,武力不能逼迫友好,这些对于神明来说是大不吉祥的,对于德行来说是丧失道义的,对于人们来说是丢弃礼仪,君王必定不会这样做。”齐景公听了以后,很快就让莱地人避开。
将要盟誓,齐国人在盟书上加上一句话说:“如果齐军出境,而鲁国不派三百辆甲车跟随我们的话,有盟誓为证!”孔丘让兹无还作揖回答说:“你们不归还我们汶阳的土田,让我们用来供应齐国的需要,也有盟誓为证!”
齐景公准备设享礼招待定公。孔丘对梁丘据说:“齐国、鲁国旧有的典礼,您为什么没有听说过呢?事情已经完成了,而又设享礼,这是麻烦了执事。而且牺尊、象尊不出国门,钟磐不在野外合奏。设享礼而全部具备这些东西,这是不合礼仪的。如果不具备,那就像秕子稗子一样轻微而不郑重。像秕子稗子一样的礼节,这是君王的耻辱。不合礼仪,就名声不好,您何不考虑一下呢!享礼,是用来宣扬德行的。不能宣扬,不如不用。”于是终于没有设享礼。
齐国人前来归还郓地、讙地、龟阳的土地。
晋国的赵鞅包围卫国,这是为了报复夷仪那次战役。
当初,卫侯在寒氏进攻邯郸午,攻破城的西北角而派兵据守。到晚上邯郸午的军队溃散,等到晋国包围卫国,邯郸午带了七十个徒兵进攻卫国西门,在城门里杀了人,说:“用这来报复寒氏那次战役。”涉佗说:“这个人算得是勇敢了,然而我前去,他们一定不敢开门。”也带领士兵七十人,早晨攻打城门,走向城门左右两边,全部站定,像树木一样不动。到中午不开城门,这才退回去。
回兵以后,晋国人责问卫国背叛的原因,卫国人说:“由于涉佗、成何。”晋国人因此逮捕了涉佗,以此向卫国要求讲和。卫国人不答应,晋国人就杀了涉佗。成何逃亡到燕国。君子说:“这叫做不讲礼仪,两个人的罪过必然轻重不同,《诗》说:‘做人而不讲礼仪,为什么不快点死?’涉佗死得也算很快了。”
当初,叔孙成子想要立武叔做继承人,公若藐坚决劝谏说:“不行。”成子还是立了武叔然后死去。公南派坏人用箭暗射公若,没有成功。公南做马正,就让公若做郈地宰臣。武叔在大局已定之后,派郈地的马正侯犯谋杀公若,没有能办到。侯犯的管马人说:“我拿着剑经过朝廷,公若一定会问这剑是谁的。我告诉他是您的,公若一定要细看这剑,我假装不懂礼节而把剑尖递给他,就可以杀死他了。”侯犯就派他照办。公若说:“你要把我当吴王吗?”管马人就杀死了公若。侯犯带领郈地人叛变,武叔包围郈地,没有攻下。
秋季,武叔、公南两个人和齐军再次包围郈地,也没有攻下。武叔对郈地的工匠官驷赤说:“郈地不仅是叔孙氏的忧虑,而且是国家的祸患,将要怎么办?”驷赤说:“下臣的事情在《扬之水》这首诗最后一章的四个字上了。”叔孙向他叩头。驷赤就对侯犯说:“处在齐国、鲁国之间而不事奉哪一国,必定是不行的。您何不请求事奉齐国以统治百姓?不这样,他们将会叛变的。”侯犯听从了他的话。齐国的使者来到,驷赤和郈地人在郈地宣布说:“侯犯准备把郈地和齐国交换,齐国人准备迁走郈地的百姓。”大家都很害怕。驷赤对侯犯说:“大家的意见和您不同,您不如把郈地和齐国人交换。所得到的等于这块郈地,而且可以缓和后患,为什么非死抱着这里不放?齐国人想借此逼迫鲁国,必然加倍给您土地。而且何不多准备一些皮甲,放在门里以防意外?”侯犯说:“对。”于是就多准备些皮甲放在门里。侯犯请求在齐国换一块土地,齐国的官员要求视察郈地。将要到达,驷赤派人遍绕全城喊着说:“齐国的军队到了!”郈地人十分害怕,穿上侯犯准备好的皮甲来包围侯犯。驷赤要射这些人,侯犯阻止他,说:“想办法让我免除祸难。”侯犯请求出走,大家答应了。驷赤先去宿地,侯犯走在最后。每出一道门,郈地人就关上这道门。到了外城门,大家拦住侯犯说:“您带着叔孙氏的皮甲出去,官员们如果因此而要治罪,臣下们害怕被杀。”驷赤说:“叔孙氏的皮甲有标记,我没有敢带出去。”侯犯对驷赤说:“您留下来同他们数数。”驷赤留下,而接纳了鲁国人。侯犯逃亡到齐国。齐国人就把郈地送还给鲁国。
宋国的公子地宠信蘧富猎,把家产分成十一份,给了蘧富猎五份。公子地有四匹白马,宋公宠信向魋,向魋想要这四匹马。宋景公把马牵来,在马尾、马鬣上涂上红颜色给向魋。公子地生气,派手下人打了向魋一顿并且夺回马匹。向魋害怕,准备逃走,宋景公关上门对向魋哭泣,眼睛都哭肿了。宋景公的同母兄弟辰对公子地说:“您把家产分给猎,而惟独看不起魋,这也是不公平的。您平日对国君有礼,至多不过出国,国君必挽留您。”公子地逃亡陈国,宋景公没有挽留他。公子辰为他请求,宋景公不听。公子辰说:“这是我欺骗了我哥哥。我领着国内的人们出国,国君和谁处在一起?”冬季,宋景公同母兄弟辰和仲佗、石彄逃亡到陈国。
武叔到齐国聘问,齐景公设享礼招待他,说:“子叔孙!如果郈地在君王其他的边境上,寡人知道什么呢?这里刚好和敝邑交界,所以敢帮助您分担忧愁。”武叔回答说:“这不是寡君的愿望。我们所以事奉君王,是为了国家疆土的安全,岂敢为了家臣而劳驾君王的执事?不好的臣下,是天下所共同讨厌的,君王难道用这来作为对寡君的赏赐?”