《尚书》·泰誓
- wéi惟shí十yǒu有yī一nián年,,wǔ武wáng王fá伐yīn殷。。yí一yuè月wù戊wǔ午,,shī师dù渡mèng孟jīn津,,zuò作《《tài泰shì誓》》sān三piān篇。。◎◎zhōu周shū书··tài泰shì誓shàng上wéi惟shí十yǒu有sān三nián年chūn春,,dà大huì会yú于mèng孟jīn津。。wáng王yuē曰::「「jiē嗟!!wǒ我yǒu友bāng邦zhǒng冢jūn君yuè越wǒ我yù御shì事shù庶shì士,,míng明tīng听shì誓。。wéi惟tiān天dì地wàn万wù物fù父mǔ母,,wéi惟rén人wàn万wù物zhī之líng灵。。dǎn亶cōng聪míng明,,zuò作yuán元hòu后,,yuán元hòu后zuò作mín民fù父mǔ母。。jīn今shāng商wáng王shòu受,,fú弗jìng敬shàng上tiān天,,jiàng降zāi灾xià下mín民。。shěn沈miǎn湎mào冒sè色,,gǎn敢xíng行bào暴nüè虐,,zuì罪rén人yǐ以zú族,,guān官rén人yǐ以shì世,,wéi惟gōng宫shì室、、tái台xiè榭、、bēi陂chí池、、chǐ侈fú服,,yǐ以cán残hài害yú于ěr尔wàn万xìng姓。。fén焚zhì炙zhōng忠liáng良,,kū刳tī剔yùn孕fù妇。。huáng皇tiān天zhèn震nù怒,,mìng命wǒ我wén文kǎo考,,sù肃jiāng将tiān天wēi威,,dà大xūn勋wèi未jí集。。sì肆yú予xiǎo小zǐ子fā发,,yǐ以ěr尔yǒu友bāng邦zhǒng冢jūn君,,guān观zhèng政yú于shāng商。。wéi惟shòu受wǎng罔yǒu有quān悛xīn心,,nǎi乃yí夷jū居,,fú弗shì事shàng上dì帝shén神zhī祗,,yí遗jué厥xiān先zōng宗miào庙fú弗sì祀。。xī牺shēng牲zī粢shèng盛,,jì既yú于xiōng凶dào盗。。nǎi乃yuē曰::『『wú吾yǒu有mín民yǒu有mìng命!!』』wǎng罔chéng惩qí其wǔ侮。。tiān天yòu佑xià下mín民,,zuò作zhī之jūn君,,zuò作zhī之shī师,,wéi惟qí其kè克xiāng相shàng上dì帝,,chǒng宠suí绥sì四fāng方。。yǒu有zuì罪wú无zuì罪,,yú予hé曷gǎn敢yǒu有yuè越jué厥zhì志??tóng同lì力,,dù度dé德;;tóng同dé德,,dù度yì义。。shòu受yǒu有chén臣yì亿wàn万,,wéi惟yì亿wàn万xīn心;;yú予yǒu有chén臣sān三qiān千,,wéi惟yī一xīn心。。shāng商zuì罪guàn贯yíng盈,,tiān天mìng命zhū诛zhī之。。yú予fú弗shùn顺tiān天,,jué厥zuì罪wéi惟jūn钧。。yú予xiǎo小zǐ子sù夙yè夜zhī祗jù惧,,shòu受mìng命wén文kǎo考,,lèi类yú于shàng上dì帝,,yí宜yú于zhǒng冢tǔ土,,yǐ以ěr尔yǒu有zhòng众,,dǐ厎tiān天zhī之fá罚。。tiān天jīn矜yú于mín民,,mín民zhī之suǒ所yù欲,,tiān天bì必cóng从zhī之。。ěr尔shàng尚bì弼yú予yī一rén人,,yǒng永qīng清sì四hǎi海,,shí时zāi哉fú弗kě可shī失!!」」◎◎zhōu周shū书··tài泰shì誓zhōng中wéi惟wù戊wǔ午,,wáng王cì次yú于hé河shuò朔,,qún群hòu后yǐ以shī师bì毕huì会。。wáng王nǎi乃xùn徇shī师ér而shì誓yuē曰::「「wū呜hū呼!!xī西tǔ土yǒu有zhòng众,,xián咸tīng听zhèn朕yán言。。wǒ我wén闻jí吉rén人wéi为shàn善,,wéi惟rì日bù不zú足。。xiōng凶rén人wéi为bù不shàn善,,yì亦wéi惟rì日bù不zú足。。jīn今shāng商wáng王shòu受,,lì力xíng行wú无dù度,,bō播qì弃lí犁lǎo老,,nì昵bǐ比zuì罪rén人。。yín淫xù酗sì肆nüè虐,,chén臣xià下huà化zhī之,,péng朋jiā家zuò作chóu仇,,xié胁quán权xiāng相miè灭。。wú无gū辜xū吁tiān天,,huì秽dé德zhāng彰wén闻。。wéi惟tiān天huì惠mín民,,wéi惟pì辟fèng奉tiān天。。yǒu有xià夏jié桀fú弗kè克ruò若tiān天,,liú流dú毒xià下guó国。。tiān天nǎi乃yòu佑mìng命chéng成tāng汤,,jiàng降chù黜xià夏mìng命。。wéi惟shòu受zuì罪fú浮yú于jié桀。。bō剥sàng丧yuán元liáng良,,zéi贼nüè虐jiàn谏fǔ辅。。wèi谓jǐ己yǒu有tiān天mìng命,,wèi谓jìng敬bù不zú足xíng行,,wèi谓jì祭wú无yì益,,wèi谓bào暴wú无shāng伤。。jué厥jiān监wéi惟bù不yuǎn远,,zài在bǐ彼xià夏wáng王。。tiān天qí其yǐ以yú予yì乂mín民,,zhèn朕mèng梦xié协zhèn朕bǔ卜,,xí袭yú于xiū休xiáng祥,,róng戎shāng商bì必kè克。。shòu受yǒu有yì亿zhào兆yí夷rén人,,lí离xīn心lí离dé德。。yú予yǒu有luàn乱chén臣shí十rén人,,tóng同xīn心tóng同dé德。。suī虽yǒu有zhōu周qīn亲,,bù不rú如rén仁rén人。。tiān天shì视zì自wǒ我mín民shì视,,tiān天tīng听zì自wǒ我mín民tīng听。。bǎi百xìng姓yǒu有guò过,,zài在yú予yī一rén人,,jīn今zhèn朕bì必wǎng往。。wǒ我wǔ武wéi维yáng扬,,qīn侵yú于zhī之jiāng疆,,qǔ取bǐ彼xiōng凶cán残。。wǒ我fá伐yòng用zhāng张,,yú于tāng汤yǒu有guāng光。。xù勖zāi哉fū夫zǐ子!!wǎng罔huò或wú无wèi畏,,níng宁zhí执fēi非dí敌。。bǎi百xìng姓lǐn懔lǐn懔,,ruò若bēng崩jué厥jiǎo角。。wū呜hū呼!!nǎi乃yī一dé德yī一xīn心,,lì立dìng定jué厥gōng功,,wéi惟kè克yǒng永shì世。。」」◎◎zhōu周shū书··tài泰shì誓xià下shí时jué厥míng明,,wáng王nǎi乃dà大xún巡liù六shī师,,míng明shì誓zhòng众shì士。。wáng王yuē曰::「「wū呜hū呼!!wǒ我xī西tǔ土jūn君zi子。。tiān天yǒu有xiǎn显dào道,,jué厥lèi类wéi惟zhāng彰。。jīn今shāng商wáng王shòu受,,xiá狎wǔ侮wǔ五cháng常,,huāng荒dài怠fú弗jìng敬。。zì自jué绝yú于tiān天,,jié结yuàn怨yú于mín民。。zhuó斫cháo朝shè涉zhī之jìng胫,,pōu剖xián贤rén人zhī之xīn心,,zuò作wēi威shā杀lù戮,,dú毒pū痡sì四hǎi海。。chóng崇xìn信jiān奸huí回,,fàng放chù黜shī师bǎo保,,bǐng屏qì弃diǎn典xíng刑,,qiú囚nú奴zhèng正shì士,,jiāo郊shè社bù不xiū修,,zōng宗miào庙bù不xiǎng享,,zuò作qí奇jì技yín淫qiǎo巧yǐ以yuè悦fù妇rén人。。shàng上dì帝fú弗shùn顺,,zhù祝jiàng降shí时sàng丧。。ěr尔qí其zī孜zī孜,,fèng奉yú予yī一rén人,,gōng恭xíng行tiān天fá罚。。gǔ古rén人yǒu有yán言yuē曰::『『fǔ抚wǒ我zé则hòu后,,nüè虐wǒ我zé则chóu仇。。』』dú独fū夫shòu受hóng洪wéi惟zuò作wēi威,,nǎi乃rǔ汝shì世chóu仇。。shù树dé德wù务zī滋,,chú除è恶wù务běn本,,sì肆yú予xiǎo小zǐ子dàn诞yǐ以ěr尔zhòng众shì士,,tiǎn殄jiān歼nǎi乃chóu仇。。ěr尔zhòng众shì士qí其shàng尚dí迪guǒ果yì毅,,yǐ以dēng登nǎi乃pì辟。。gōng功duō多yǒu有hòu厚shǎng赏,,bù不dí迪yǒu有xiǎn显lù戮。。wū呜hū呼!!wéi惟wǒ我wén文kǎo考ruò若rì日yuè月zhī之zhào照lín临,,guāng光yú于sì四fāng方,,xiǎn显yú于xī西tǔ土。。wéi惟wǒ我yǒu有zhōu周dàn诞shòu受duō多fāng方。。yú予kè克shòu受,,fēi非yú予wǔ武,,wéi惟zhèn朕wén文kǎo考wú无zuì罪;;shòu受kè克yú予,,fēi非zhèn朕wén文kǎo考yǒu有zuì罪,,wéi惟yú予xiǎo小zǐ子wú无liáng良。。」」
译文
泰誓上 周武王十三年春天,诸侯大会于河南孟津。 武王说:“啊!我的友邦大君和我的治事大臣、众士们,请清楚地听取我的誓言。天地是万物的父母,人是万物中的灵秀。真聪明的人就作大君,大君作人民的父母。现在商王纣不尊敬上天,降祸灾给下民。他嗜酒贪色,敢于施行暴虐,用灭族的严刑惩罚人,凭世袭的方法任用人。宫室呀,台榭呀,陂池呀,奢侈的衣服呀,他用这些东西来残害你们万姓人民。他烧杀忠良,解剖孕妇。皇天动了怒,命令我的文考文王严肃进行上天的惩罚,可惜大功没有完成。从前我小子姬发和你们友邦大君到商邦考察政治,看到了商纣没有悔改的心,他竟然傲慢不恭,不祭祀上帝神祗,遗弃他的祖先宗庙而不祭祀。牺牲和粢盛等祭物,也被凶恶盗窃的人吃尽了。他却说:‘我有人民有天命!’不改变他侮慢的心意。 “上天帮助下民,为人民建立君主和师长,应当能够辅助上帝,爱护和安定天下。对待有罪和无罪的人,我怎么敢违反上天的意志呢?力量相同就衡量德,德相同就衡量义。商纣有臣亿万,是亿万条心,我有臣子三千,只是一条心。商纣的罪恶,象穿物的串子已经穿满了,上天命令我讨伐他;我如果不顺从上天,我的罪恶就会跟商纣相等。 “我小子早夜敬慎忧惧。在文考庙接受了伐商的命令,我又祭告上帝,祭祀大社,于是率领你们众位,进行上天的惩罚。上天怜闵人民,人民的愿望,上天一定会依从的。你们辅助我吧!要使四海之内永远清明。时机啊,不可失去呀!”
泰誓中 一月二十八日戊午,周武王驻兵在黄河之北,诸侯率领他们的军队都会合了。武王于是巡视军队并且告戒他们。武王说:“啊!西方各位诸侯,请都听我的话。我听说好人做好事,整天地做还是时间不够;坏人做坏事,也是整天地做还是时间不够。现在商王纣,力行不合法度的事,放弃年老的大臣,亲近有罪的人,过度嗜酒,放肆暴虐。臣下也受到他的影响,各结朋党,互为仇敌;挟持权柄,互相诛杀。无罪的人呼天告冤,秽恶的行为公开传闻。 “上天惠爱人民,君主遵奉上天。夏桀不能顺从天意,流毒于天下。上天于是佑助和命令成汤,使他降下废黜夏桀的命令。纣的罪恶超过了夏桀,他伤害善良的大臣,杀戮谏争的辅佐,说自己有天命,说敬天不值得实行,说祭祀没有益处,说暴虐没有害处。他的鉴戒并不远,就在夏桀身上。上天该使我治理人民,我的梦符合我的卜兆,吉庆重叠出现,讨伐商国一定会胜利。商纣有亿兆平民,都离心离德;我有拨乱的大臣十人,都同心同德。纣虽有至亲的臣子,比不上我周家的仁人。 “上天的看法,出自我们人民的看法,上天的听闻,出自我们人民的听闻。老百姓有所责难于我,我一定要依从民意前往讨伐。 “我们的武力要发扬,要攻到商国的疆土上,捉到那些残暴之徒;我们的付伐要进行,这个事业比成汤的还辉煌呀! “努力吧!将士们。不可出现不威武的情况,宁愿你们保持没有对手的思想。百姓危惧不安,他们向我们叩头求助,额角响得就象山崩一样呀!啊!你们要一心一德建功立业,就能够长久安定人民。”
泰誓下 时在戊午的明天,周武王大规模巡视六军,明告众将士。王说:“啊!我们西方的将士。上天有明显的常理,它的法则应当显扬。现在商王纣轻慢五常,荒废怠情无所敬畏,自己弃绝于上天,结怨于人民。斫掉冬天清晨涉水者的脚胫,剖开贤人的心,作威作恶,杀戮无罪的人,毒害天下。崇信奸邪的人,逐退师保大臣,废除常刑,囚禁和奴役正士。祭天祭社的大礼不举行,宗庙也不享祀。造作奇技荒淫新巧的事物来取悦妇人。上帝不依,断然降下这种丧亡的诛罚。你们要努力帮助我,奉行上天的惩罚! “古人有言说:‘抚爱我的就是君主,虐待我的就是仇敌。’独夫商纣大行威虐,是你们的大仇。建立美德务求滋长,去掉邪恶务求除根,所以我小子率领你们众将上去歼灭你们的仇人。你们众将士要用果敢坚毅的精神来成就你们的君主!功劳多的将有重赏,不用命的将有明显的惩罚。 “啊!我文考文王的明德,象日月的照临一样,光辉普及四方,显著表现在西土,因此我们周国特别被众方诸侯所亲近。这次如果我战胜了纣,不是我勇武,是因为我的文考没有过失;如果纣战胜了我,不是我的文考有过失,是因为我这小子不好。”