《孟子》·第六节
- mèng孟zǐ子yuē曰::““wéi为zhèng政bù不nán难,,bù不dé得zuì罪yú于jù巨shì室。。jù巨shì室zhī之suǒ所mù慕,,yì一guó国mù慕zhī之;;yì一guó国zhī之suǒ所mù慕,,tiān天xià下mù慕zhī之;;gù故pèi沛rán然dé德jiào教,,yì溢hū乎sì四hǎi海。。””
注释
(1)巨室:指很有影响力的卿大夫家族。
(2)沛:《说文》:‘滂,沛也。’重言之,则曰滂滂沛沛……王褒《九怀》云:‘望淮兮沛沛。’”《广雅·释训》:“滂滂,沛沛,流也。”王念孙疏证:“本义雨水充盛之意。这里用指为遍布之意。
(3)德:这里用为客观规律之意。
(4)慕:向往,心悦诚服。
译文
孟子说:“治理政事并不难,只要不得罪那些卿大夫家族就可以了。世家大族所仰慕的,一个国家的人都会仰慕;一个国家的人所仰慕的,普天之下的人都会仰慕;因此就象大雨遍布一样人生规律的教化就会到达四海。”
赏析
留言讨论
发表评论