zǐ子yuē曰::““guǐ鬼shén神zhī之wéi为dé德,,qí其shèng盛yǐ矣hū乎!!shì视zhī之ér而fú弗jiàn见,,tīng听zhī之ér而fú弗wén闻,,tǐ体wù物ér而bù不kě可yí遗。。shǐ使tiān天xià下zhī之rén人zhāi齐míng明shèng盛fú服,,yǐ以chéng承jì祭sì祀。。yáng洋yáng洋hū乎!,rú如zài在qí其shàng上,,rú如zài在qí其zuǒ左yòu右。。《《shī诗》》yuē曰::““shén神zhī之gé格sī思,,bù不kě可duó度sī思!!shěn矧kě可yì射sī思!!fū夫wēi微zhī之xiǎn显,,chéng诚zhī之bù不kě可yǎn掩rú如cǐ此fú夫。。””
注释
(1)齐:通“斋”,斋戒。指清净自己的行动和思想。
(2)明:在这里指的是“洁净”。
(3)盛服:盛装,穿着隆重的服装。
(4)格思:意为“来临”,即神灵的降临。
(5)度:在此处表示“揣度”或“猜测”。
(6)矧(shěn):这个字的意思是“况且”。
(7)厌:指不尊重、不敬畏的行为。
(8)掩:指掩饰或掩盖。
译文
孔子说:“鬼神的德行,崇高至极!
虽然看不见他们,也听不见他们,却深深渗透在万物之中,无处不在。"
全世界的人们都以虔诚的心态,穿着庄重整洁的服装去向神祭祀,神是无所不在的,仿佛鬼神就在我们身边,就在我们的左右。
《诗经》中写到:"神的降临,是如此神秘不可测,我们怎么能够对此怠慢不敬呢?"
从微小到显著,真实的事物总是不能被掩盖的。
虽然看不见他们,也听不见他们,却深深渗透在万物之中,无处不在。"
全世界的人们都以虔诚的心态,穿着庄重整洁的服装去向神祭祀,神是无所不在的,仿佛鬼神就在我们身边,就在我们的左右。
《诗经》中写到:"神的降临,是如此神秘不可测,我们怎么能够对此怠慢不敬呢?"
从微小到显著,真实的事物总是不能被掩盖的。
赏析
留言讨论
发表评论