白话版《水浒传》·第八十二回 梁山泊分金大买市 宋公明全伙受招安
诗曰:
燕青心胆坚如铁,外貌风流却异常。花柳曲中逢妓女,洞房深处遇君王。
只因姓字题金榜,致使皇恩降玉章。持本御书丹诏去,英雄从此作忠良。
(译文:燕青心思坚定、胆量如铁,外表却风流非凡。他在风月场所结识了妓女李师师,还在她那儿见到了皇帝。因为他的事情被皇帝知晓,所以得到了皇帝的赦免诏书。带着这道御书丹诏,梁山英雄们从此可以成为为朝廷效力的忠良之士。 )
话说燕青在李师师家遇见道君皇帝,求得了一道赦免自己罪行的赦书。之后又见到宿太尉,并且和戴宗定下计策,从高太尉府中救出了萧让、乐和。四个人在城门打开的时候,立刻出城,一路赶回梁山泊,把这些事情都报告给了众人。
且说李师师当晚没见燕青回来,心里也有些怀疑。再说高太尉府中的亲随,第二天去给萧让、乐和送茶饭,却发现房间里不见了两人,赶忙报告给都管。都管到花园查看,只见柳树边拴着两条粗绳子,因此知道两人逃走了,只好向太尉报告。高俅听了,大吃一惊,心里更加烦闷,便借口生病,待在府中不再出门。第二天五更,道君皇帝上朝,接受百官朝贺。
有诗为证:
星斗依稀玉漏残,锵锵环珮列千官。露凝仙掌金盘冷,月映瑶空贝阙寒。
禁柳绿连青琐闼,宫桃红压碧栏杆。皇风清穆乾坤泰,千载君臣际会难。
(译文:星星闪烁,玉漏声渐渐稀疏,官员们身上的环佩锵锵作响,排列整齐。仙掌上凝结的露水让金盘变得冰冷,月光映照下的宫殿透着寒意。宫禁中的柳树绿意连接着宫门,宫中的桃花盛开,压低了碧绿的栏杆。皇帝的风范清正平和,天下太平,这样君臣相聚的机会千载难逢。 )
当天,天子坐在文德殿上,问道:“今日文武百官都到齐了吗?” 殿头官上奏道:“今日文官武将都已在殿下集合,各班都已到齐。” 天子下令卷帘,又指示左右近臣宣枢密使童贯出班,问道:“你去年统率十万大军,亲自去征讨梁山泊,胜负如何?” 童贯跪下,赶忙奏道:“臣去年统率大军前去征讨,并非不尽力,只是因为天气炎热,军士们不服水土,很多人都生病了,十个人里有两三个死去。臣见军队疲惫不堪,所以暂且收兵回营,让大家各自操练。出征的御林军在途中中暑生病的,损失了一大半。后来承蒙陛下下诏招安,可那些贼寇却假意拖延,不肯接受招抚。等到高俅率领水军征讨,也因为中途生病而返回。” 天子大怒,喝道:“你这个无能又奸佞的臣子!这么大的事都不向寡人奏明,以至于坏了国家大事。你去年统兵征伐梁山泊,怎么才打了两阵,就被贼寇杀得人马溃败,片甲不留,让朝廷的军队吃了败仗。后来高俅那家伙,耗费了州郡大量的钱粮,损失了许多兵船和军马,自己还被贼寇活捉上山。宋江等人不忍心杀他,还以礼相待放他回来。你们这样严重辱没了君命,难道不怕被天下人耻笑吗!寡人听说宋江等人,不侵犯州府,不掠夺百姓,只等着招安,好为国家出力。都是因为你们这些嫉贤妒能的臣子蒙蔽了朕,不让下面的情况传到朕这里,你们和那城狐社鼠有什么区别!你掌管枢密院,难道不觉得羞愧吗!本想将你治罪以谢天下,暂且先饶过你。” 说完,喝退童贯。童贯默默无言,退到一边。天子又命宣翰林学士上前:“为寡人亲自起草一份招安诏书,再派大臣前去,招抚梁山泊的宋江等人归顺朝廷。” 天子的话还没说完,殿前太尉宿元景出班跪下,奏道:“臣虽然没什么才能,但愿意前往一趟。” 天子大喜,说道:“寡人要亲自书写诏书!” 于是让人抬上御案,展开诏纸,天子就在御案上亲自书写招安诏书。左右近臣捧来御宝,天子亲自盖上。又命令库藏官,取来三十六面金牌、七十二面银牌、三十六匹红锦、七十二匹绿锦、一百零八瓶黄封御酒,都交给宿太尉。还另外赏赐正副表里绸缎二十匹,一面金字招安御旗,限他第二天就出发。宿太尉在文德殿向天子辞行。百官退朝后,童枢密羞愧地回到府上,借口生病不敢再上朝。高太尉得知此事后,惊恐得不