白话版《水浒传》·第八回 林教头刺配沧州道 鲁智深大闹野猪林
诗曰:
头上青天只恁欺,害人性命霸人妻。须知奸恶千般计,要使英雄一命危。
忠义萦心由秉赋,贪嗔转念是慈悲。林冲合是灾星退,却笑高俅枉作为。
(译文:高太尉等人竟如此欺压林冲,伤害他性命还霸占他妻子。要知道奸恶之人阴谋诡计多端,一心想把英雄置于死地。林冲的忠义是与生俱来的,而那些贪婪嗔怒的人若能转变念头也能心怀慈悲。林冲应该是灾星即将退去,高俅的这些恶行最后也只是白费力气。 )
话说当时太尉喝令左右的军校,把林冲抓起来要斩首。林冲大声喊冤。太尉说:“你到节堂来干什么?现在你手里还拿着利刃,这不是来杀我吗?” 林冲辩解道:“太尉您不传唤我,我怎么敢来。有两个承局进堂里去了,是他们把我骗到这儿来的。” 太尉喝道:“胡说!我府里哪有什么承局。这家伙还不认罪!” 又喝令左右:“把他押到开封府去,告诉滕府尹,好好审问,查清楚后定罪处决。把那口宝刀也封好一起送去。” 左右领了命令,押着林冲前往开封府。这时开封府尹正好还在坐堂办公。但见:
绯罗缴壁,紫绶卓围。当头额挂朱红,四下帘垂斑竹。官僚守正,戒石上刻御制四行;令史谨严,漆牌中书低声二字。提辖官能掌机密,客帐司专管牌单。吏兵沉重,节级严威。执藤条祗候立阶前,持大杖离班分左右。庞眉狱卒挈沉枷,显耀狰狞;竖目押牢提铁锁,施逞猛勇。户婚词讼,断时有似玉衡明;斗殴相争,判断恰如金镜照。虽然一郡宰臣官,果是四方民父母。直使囚从冰上立、尽教人向镜中行。说不尽许多威仪,似塑就一堂神道。
(译文:大堂的墙壁用绯罗装饰,桌子周围挂着紫色的丝带。正上方挂着朱红色的匾额,四周垂着斑竹帘子。官员们秉持公正,戒石上刻着皇帝御制的四行字;令史们办事严谨,漆牌上写着 “低声” 二字。提辖官能掌管机密事务,客帐司专门负责牌单。吏兵们神情庄重,节级威严。拿着藤条的衙役站在台阶