zǐ子yuē曰::fù父zài在,,guān观qí其zhì志;;fù父mò没,,guān观qí其xíng行;;sān三nián年wú无gǎi改yú于fù父zhī之dào道,,kě可wèi谓xiào孝yǐ矣。。
注释
1其:他的,指儿子,不是指父亲。
2行:音xíng,指行为举止等。
3三年:对于古人所说的数字不必过于机械地理解,只是说要经过一个较 长的时间而已,不一定仅指三年的时间。
4道:有时候是一般意义上的名词,无论好坏、善恶都可以叫做道。但更多时候是积极意义的名词,表示善的、好的东西。这里表示合理内容的意思。
译文
孔子说;当他父亲在世的时候,(因为他无权独立行动),要观察他的志向;在他父亲死后,要考察他的行为;若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。
赏析
留言讨论
发表评论