谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼
唐代韩愈 著wǔ五yuè岳jì祭zhì秩jiē皆sān三gōng公,,
sì四fāng方huán环zhèn镇sōng嵩dāng当zhōng中。。
huǒ火wéi维dì地huāng荒zú足yāo妖guài怪,,
tiān天jiǎ假shén神bǐng柄zhuān专qí其xióng雄。。
pēn喷yún云xiè泄wù雾cáng藏bàn半fù腹,,
suī虽yǒu有jué绝dǐng顶shuí谁néng能qióng穷??
wǒ我lái来zhèng正féng逢qiū秋yǔ雨jié节,,
yīn阴qì气huì晦mèi昧wú无qīng清fēng风。。
qián潜xīn心mò默dǎo祷ruò若yǒu有yīng应,,
qǐ岂fēi非zhèng正zhí直néng能gǎn感tōng通!!
xū须yú臾jìng静sǎo扫zhòng众fēng峰chū出,,
yǎng仰jiàn见tū突wù兀chēng撑qīng青kōng空。。
zǐ紫gài盖lián连yán延jiē接tiān天zhù柱,,
shí石lǐn廪téng腾zhì掷duī堆zhù祝róng融。。
sēn森rán然pò魄dòng动xià下mǎ马bài拜,,
sōng松bǎi柏yī一jìng径qū趋líng灵gōng宫。。
fěn粉qiáng墙dān丹zhù柱dòng动guāng光cǎi彩,,
guǐ鬼wù物tú图huà画tián填qīng青hóng红。。
shēng升jiē阶yǔ伛lǚ偻jiàn荐fǔ脯jiǔ酒,,
yù欲yǐ以fěi菲bó薄míng明qí其zhōng衷。。
miào庙lìng令lǎo老rén人shí识shén神yì意,,
huī睢xū盱zhēn侦cì伺néng能jū鞠gōng躬。。
shǒu手chí持bēi杯jiào珓dǎo导wǒ我zhì掷,,
yún云cǐ此zuì最jí吉yú余nán难tóng同。。
cuàn窜zhú逐mán蛮huāng荒xìng幸bù不sǐ死,,
yī衣shí食cái才zú足gān甘cháng长zhōng终。。
hóu侯wáng王jiàng将xiàng相wàng望jiǔ久jué绝,,
shén神zòng纵yù欲fú福nán难wéi为gōng功。。
yè夜tóu投fó佛sì寺shàng上gāo高gé阁,,
xīng星yuè月yǎn掩yìng映yún云tóng曈lóng昽。。
yuán猿míng鸣zhōng钟dòng动bù不zhī知shǔ曙,,
gǎo杲gǎo杲hán寒rì日shēng生yú于dōng东。。
注释
⑴谒:拜见。衡岳:南岳衡山,在今湖南。
⑵祭秩:祭祀仪礼的等级次序。三公:周朝的太师、太傅、太保称三公,以示尊崇,后来用作朝廷最高官位的通称。皆:一作“比”。
⑶“四方”句:是说东、西、南、北四岳各镇中国一方,环绕着中央的中岳嵩山。
⑷火维:古代五行学说以木、火、水、金、土分属五方,南方属火,故火维属南方。维:隅落。假:授予。柄:权力。
⑸穷:穷尽,这里用作动词。
⑹秋雨节:韩愈登衡山,正是南方秋雨季节。晦昧:阴暗无光。清:一作“晴”。
⑺“潜心”句:暗自在心里默默祈祷天气转晴,居然有所应验。
⑻静扫:形容清风吹来,驱散阴云。众峰:衡山有七十二峰。突兀:高峰耸立的样子。青:一作“晴”。
⑼“紫盖”两句:衡山有五大高峰,即紫盖峰、天柱峰、石廪峰、祝融峰、芙蓉峰,这里举其四峰,写衡山高峰的雄伟。腾掷:形容山势起伏。
⑽森然:敬畏的样子。魄动:心惊的意思。拜:拜谢神灵应验。松柏一径:一路两旁,都是松柏。趋:朝向。灵宫:指衡岳庙。
⑾丹柱:红色的柱子。动光彩:光彩闪耀。
⑿“鬼物”句:墙上和柱子上画满了彩色的鬼怪图形。
⒀“升阶”两句:伛偻(yǔlǚ):驼背,这里形容弯腰鞠躬,以示恭敬。荐:进献。脯(fǔ):肉干。脯酒:祭神的供品。菲薄:微薄的祭品。明其衷:出自内心的诚意。
⒁庙令:官职名。唐代五岳诸庙各设庙令一人,掌握祭神及祠庙事务。识神意:懂得神的意旨。睢盱(suīxū):抬起头来,睁大眼睛看。侦伺:形容注意察言观色。
⒂“手持”两句:是指庙令教韩愈占卜,并断定占到了最吉利的兆头。杯珓(jiào):古时的一种卜具。余难同:其他的卦象都不能相比。
⒃窜逐蛮荒:流放到南方边荒地区。甘长终:甘愿如此度过余生。
⒄“侯王”两句:意思是说,封侯拜相,这种追求功名富贵的愿望久已断绝,即使神灵要赐给我这样的福禄,也不行了。纵:即使。难为功:很难做成功。
⒅高阁:即诗题中的“门楼”。曈昽:月光隐约的样子。
⒆“猿鸣”句:猿鸣钟响,不知不觉天已亮了。钟动:古代寺庙打钟报时,以便作息。
⒇杲(ɡǎo)杲:形容日光明亮。
译文
祭五岳典礼如同祭祀三公,五岳中四山环绕嵩山居中。
衡山地处荒远多妖魔鬼怪,上天授权南岳神赫赫称雄。
半山腰喷泄云雾迷迷茫茫,虽然有绝顶谁能登上顶峰。
我来这里正逢秋雨绵绵时,天气阴暗没有半点儿清风。
心里默默祈祷仿佛有应验,岂非为人正直能感应灵通?
片刻云雾扫去显出众峰峦,抬头仰望山峰突兀插云空。
紫盖峰绵延连接着天柱峰,石廪山起伏不平连着祝融。
严森险峻惊心动魄下马拜,沿着松柏小径直奔神灵宫。
粉色墙映衬红柱光彩夺目,壁柱上鬼怪图画或青或红。
登上台阶弯腰奉献上酒肉,想借菲薄祭品表示心虔衷。
主管神庙老人能领会神意,凝视窥察连连地为我鞠躬。
手持杯蛟教导我掷占方法,说此卜兆最吉他人难相同。
我被放逐蛮荒能侥幸不死,衣食足甘愿在此至死而终。
做侯王将相的欲望早断绝,神纵使赐福于我也难成功。
此夜投宿佛寺住在高阁上,星月交辉掩映山间雾朦胧。
猿猴啼时钟响不觉到天亮,东方一轮寒日冉冉升高空。