溪居
唐代柳宗元 著jiǔ久wèi为zān簪zǔ组léi累,,
xìng幸cǐ此nán南yí夷zhé谪。。
xián闲yī依nóng农pǔ圃lín邻,,
ǒu偶sì似shān山lín林kè客。。
xiǎo晓gēng耕fān翻lòu露cǎo草,,
yè夜bǎng榜xiǎng响xī溪shí石。。
lái来wǎng往bù不féng逢rén人,,
cháng长gē歌chǔ楚tiān天bì碧。。
注释
簪组:古代官吏的服饰,此指官职。束:约束,束缚。南夷:古代对南方少数民族的称呼。谪:被降职或调往边远地区。当时作者被贬为永州司马。
夜榜:夜里行船。榜:此处读“彭音,意为进船。此句指天黑船归,船触溪石而发出的声音。
楚天:永州原属楚地。
束:束缚。
南夷:这里指永州。
谪:贬官流放。
农圃:田园。
偶似:有时好像。
山林客:山林间的隐士。
榜:划船。
响溪石:水激溪石的声响。
长歌:放歌。
译文
长久被官职所缚不得自由,幸好被贬谪到南方少数民族地区。
闲静无事,与农人的菜圃为邻,有的时候就像个山林中的隐士。
早晨耕田,翻锄带着露水的野草,傍晚伴着水激溪石的声响撑船游玩回来。
独往独来碰不到那庸俗之辈,眼望楚天一片碧绿,高歌自娱。
赏析
留言讨论
发表评论