早寒江上有怀 / 早寒有怀
唐代孟浩然 著mù木luò落yàn雁nán南dù度,,
běi北fēng风jiāng江shàng上hán寒。。
wǒ我jiā家xiāng襄shuǐ水qǔ曲,,
yáo遥gé隔chǔ楚yún云duān端。。
xiāng乡lèi泪kè客zhōng中jìn尽,,
gū孤fān帆tiān天jì际kàn看。。
mí迷jīn津yù欲yǒu有wèn问,,
píng平hǎi海xī夕màn漫màn漫。。
注释
木落:树木的叶子落下来。雁南度:大雁南飞。南:一作“初”。
襄(xiāng)水曲(qū):在汉水的转弯处。襄水,汉水流经襄阳(今属湖北)境内的一段。曲,江水曲折转弯处,即河湾。襄:一作“湘”,又作“江”。曲:一作“上”。
楚云端:长江中游一带云的尽头。云:一作“山”。
乡泪客中尽:思乡眼泪已流尽,客旅生活无比辛酸。
孤:一作“归”。
天际:天边。一作“天外”。
迷津:迷失道路。津,渡口。
平海:宽广平静的江水。
漫漫:水广大貌。
译文
树叶飘落大雁飞向南方,北风萧瑟江上分外寒冷。
我家就在弯曲的襄水边,远隔楚地天地云海茫茫。
思乡的眼泪在异乡流尽,遥看天边的归来孤帆。
风烟迷离渡口又在何处,茫茫江水在夕阳下荡漾。
赏析
留言讨论
发表评论