离亭燕·一带江山如画
宋代张昪 著- yī一dài带jiāng江shān山rú如huà画,,fēng风wù物xiàng向qiū秋xiāo潇sǎ洒。。shuǐ水jìn浸bì碧tiān天hé何chǔ处duàn断??jì霁sè色lěng冷guāng光xiāng相shè射。。liǎo蓼yǔ屿dí荻huā花zhōu洲,,yǎn掩yìng映zhú竹lí篱máo茅shè舍。。yún云jì际kè客fān帆gāo高guà挂,,yān烟wài外jiǔ酒qí旗dī低yà亚。。duō多shǎo少liù六cháo朝xīng兴fèi废shì事,,jìn尽rù入yú渔qiáo樵xián闲huà话。。chàng怅wàng望yǐ倚céng层lóu楼,,hán寒rì日wú无yán言xī西xià下。。
注释
离亭燕:词牌名。
一带:指金陵(今南京)一带地区。
风物:风光景物。潇洒:神情举止自然大方。此处是拟人化用法。
浸:液体渗入。此处指水天溶为一体。断:接合部。
霁色:雨后初晴的景色。冷光:秋水反射出的波光。相射:互相辉映。
蓼屿:指长满蓼花的高地。荻花洲:长满荻草的水中沙地。
竹篱茅舍:用竹子做成的篱笆,用茅草搭盖的小房子。
客帆:即客船。
低亚:低垂。
六朝:指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代,均在南京一带建都。
渔樵:渔翁樵夫。代指普通老百姓。
怅望:怀着怅惘的心情远望。
译文
金陵风光美丽如画,秋色明净清爽。碧天与秋水一色,何处是尽头呢?雨后晴朗的天色与秋水闪烁的冷光相辉映。蓼草荻花丛生的小岛上,隐约可见几间竹篱环绕的草舍。
江水尽头客船上的帆仿佛高挂在云端,烟雾笼罩的岸边,有低垂的酒旗。那些六朝兴盛和衰亡的往事,如今已成为渔民、樵夫闲谈的话题。在高楼上独自遥望,倍感苍凉,凄冷的太阳默默地向西落下。
赏析
留言讨论
发表评论