临江仙·夜登小阁忆洛中旧游
宋代陈与义 著- yì忆xī昔wǔ午qiáo桥qiáo桥shàng上yǐn饮,,zuò坐zhōng中duō多shì是háo豪yīng英。。cháng长gōu沟liú流yuè月qù去wú无shēng声。。xìng杏huā花shū疏yǐng影lǐ里,,chuī吹dí笛dào到tiān天míng明。。èr二shí十yú余nián年rú如yī一mèng梦,,cǐ此shēn身suī虽zài在kān堪jīng惊。。xián闲dēng登xiǎo小gé阁kàn看xīn新qíng晴。。gǔ古jīn今duō多shǎo少shì事,,yú渔chàng唱qǐ起sān三gēng更。。
注释
临江仙:词牌名,又称《鸳鸯梦》、《雁后归》、《庭院深深》。双调,上片五句,押三平韵,三十字;下片同,共六十字。
午桥:在洛阳南面。坐中:在一起喝酒的人。
豪英:出色的人物。这两句说:想从前在午桥桥头饮宴,在一起喝酒的都是英雄好汉。
长沟流月:月光随着流水悄悄地消逝。去无声:表示月亮西沉,夜深了。
疏影:稀疏的影子。这两句说,在杏花稀疏的影子里吹起短笛,一直欢乐到天明。
二十余年:二十多年来的经历(包括北宋亡国的大变乱)。堪惊:总是心战胆跳。
新晴:新雨初晴。晴,这里指晴夜。渔唱:打鱼人编的歌儿。
三更:古代漏记时,自黄昏至拂晓分为五刻,即五更,三更正是午夜。
译文
回忆当年在午桥畅饮,在座的都是英雄豪杰。月光映在河面,随水悄悄流逝,在杏花稀疏的花影中,吹起竹笛直到天明。
二十多年的经历好似一场梦,我虽身在,回首往昔却胆战心惊。闲来无事登上小阁楼观看新雨初睛的景致。古往今来多少历史事迹转瞬即逝,只有把它们编成歌的渔夫,还在那半夜三更里低声歌唱。
赏析
留言讨论
发表评论