凤凰台上忆吹箫·香冷金猊
宋代李清照 著- xiāng香lěng冷jīn金ní猊,,bèi被fān翻hóng红làng浪,,qǐ起lái来yōng慵zì自shū梳tóu头。。rèn任bǎo宝lián奁chén尘mǎn满,,rì日shàng上lián帘gōu钩。。shēng生pà怕lí离huái怀bié别kǔ苦,,duō多shǎo少shì事、、yù欲shuō说hái还xiū休。。xīn新lái来shòu瘦,,fēi非gān干bìng病jiǔ酒,,bú不shì是bēi悲qiū秋。。休休,这回去也,千万遍《阳关》,也则难留。念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今又添,一段新愁。 香冷金猊,被翻红浪,起来人未梳头。任宝奁闲掩,日上帘钩。生怕闲愁暗恨,多少事、欲说还休。今年瘦,非干病酒,不是悲秋。míng明cháo朝,,zhě者huí回qù去yě也,,qiān千wàn万biàn遍yáng阳guān关,,yě也jí即nán难liú留。。niàn念wǔ武líng陵chūn春wǎn晚,,yún云suǒ锁zhòng重lóu楼。。jì记qǔ取lóu楼qián前lǜ绿shuǐ水,,yīng应niàn念wǒ我、、zhōng终rì日níng凝móu眸。。níng凝móu眸chù处,,cóng从jīn今gèng更shǔ数,,jǐ几duàn段xīn新chóu愁。。
注释
金猊(ni泥):狮形铜香炉。
红浪:红色被铺乱摊在床上,有如波浪。
宝奁(lian连):华贵的梳妆镜匣。
者:通这。
阳关:语出《阳关三叠》,是唐宋时的送别曲。此处泛指离歌。
武陵人远:此处借指爱人去的远方。烟锁秦楼:总谓独居妆楼。
秦楼:即凤台,相传春秋时秦穆公女弄玉与其夫箫史乘风飞升之前的住所。
眸(móu):指瞳神。指眼珠。
译文
铸有狻猊提钮的铜炉里,熏香已经冷透,红色的锦被乱堆床头,如同波浪一般,我也无心去收。早晨起来,懒洋洋不想梳头。任凭华贵的梳妆匣落满灰尘,任凭朝阳的日光照上帘钩。我生怕想起离别的痛苦,有多少话要向他倾诉,可刚要说又不忍开口。新近渐渐消瘦起来,不是因为喝多了酒,也不是因为秋天的影响。算了罢,算了罢,这次他必须要走,即使唱上一万遍《阳关》离别曲,也无法将他挽留。想到心上人就要远去,剩下我独守空楼了,只有那楼前的流水,应顾念着我,映照着我整天注目凝眸。就在凝眸远眺的时候,从今而后,又平添一段日日盼归的新愁。
赏析
留言讨论
发表评论