《资治通鉴全译》·第二百一十五卷
唐纪三十一玄宗至道大圣大明孝皇帝中之下天宝元年(壬午、742 )
唐纪三十一唐玄宗天宝元年(壬午,公元742 年)
[1] 春,正月,丁未朔,上御勤政楼受朝贺,赦天下,改元。
[1] 春季,正月,丁未朔(初一),玄宗亲临勤政楼,接受文武百官的朝贺,于是大赦天下,改年号为天宝。
[2] 壬子,分平卢别为节度,以安禄山为节度使。
[2] 壬子(初六),分平卢另为节度镇,任命安禄山为节度使。
是时,天下声教所被之州三百三十一,羁縻之州八百,置十节度、经略使以备边。安西节度抚宁西域,统龟兹、焉耆、于阗、疏勒四镇,治龟兹城,兵二万四千。北庭节度防制突骑施、坚昆,统瀚海、天山、伊吾三军,屯伊、西二州之境,治北庭都护府,兵二万人。河西节度断隔吐蕃、突厥,统赤水、大斗、建康、宁寇、玉门、墨离、豆卢、新泉八军,张掖、交城、白亭三守捉,屯凉、肃、瓜、沙、会五州之境,治凉州,兵七万三千人。朔方节度捍御突厥,统经略、丰安、定远三军,三受降城,安北、单于二都护府,屯灵、夏、丰三州之境,治灵州,兵六万四千七百人。河东节度与朔方掎角以御突厥,统天兵、大同、横野、岢岚四军,云中守捉,屯太原府忻、代、岚三州之境,治太原府,兵五万五千人。范阳节度临制奚、契丹,统经略、威武、清夷、静塞、恒阳、北平、高阳、唐兴、横海九军,屯幽、蓟、妫、檀、易、恒、定、漠、沧九州之境,治幽州,兵九万一千四百人。平卢节度镇抚室韦、,统平卢、卢龙二军,榆关守捉,安东都护府,屯营、平二州之境,治营州,兵三万七千五百人。陇右节度备御吐蕃,统临洮、河源、白水、安人、振威、威戎、漠门、宁塞、积石、镇西十军,绥和、合川、平夷三守捉,屯鄯,廓、洮、河之境,治鄯州,兵七万五千人。剑南节度西抗吐蕃,南抚蛮獠,统天宝、平戎、昆明、宁远、澄川、南江六军,屯益、翼、茂、当、、柘、松、维、恭、雅、黎、姚、悉十三州之境,治益州,兵三万九百人。岭南五府经略绥静夷、獠,统经略、清海二军,桂、容、邕、交四管,治广州,兵万五千四百人。此外又有长乐经略,福州领之,兵千五百人。东莱守捉,莱州领之;东牟守捉,登州领之;兵各千人。凡镇兵四十九万人,马八万余匹。开元之前,每岁供边兵衣粮,费不过二百万;天宝之后,边将奏益兵浸多,每岁用衣千二十万匹,粮百九十万斛,公私劳费,民始困苦矣。
此时,唐王朝所统辖的州有三百三十一,羁縻州八百,设置了十个节度使、经略使守卫边疆。其中安西节度使镇抚西域,统辖龟兹、焉耆、于阗、疏勒四镇,治所在龟兹城,共有兵二万四千人。北庭节度使防备突骑施、坚昆,统辖瀚海、天山、伊吾三军,屯兵于伊州、西州境内,治所在北庭都护府,共有兵二万人。河西节度使断隔吐蕃与突厥的来往,统辖赤水、大斗、建康、宁寇、玉门、墨离、豆卢、新泉八军,张掖、交城、白亭三守捉,屯兵于凉、肃、瓜、沙、会等五州境内,治所在凉州城,共有兵七万三千人。朔方节度使抵御突厥,统辖经略、丰安、定远三军,三个受降城,安北、单于二都护府,屯兵于灵、夏、丰三州境内,治所在灵州城,共有兵六万四千七百人。河东节度使与朔方节度使成犄角之势共同防御突厥,统辖天兵、大同、横野、岢岚四军,云中守捉,屯兵于太原府的忻、代、岚三州境内,治所在太原府城,共有兵五万五千人。范阳节度使控制奚、契丹,统辖经略、威武、清夷、静塞、恒阳、北平、高阳、唐兴、横海九军,屯兵于幽、蓟、妫、檀、易、恒、定、漠、沧九州境内,治所在幽州城,共有兵九万一千四百人。平卢节度使镇抚室韦、,统辖平卢、卢龙二军,榆关守捉,安东都护府,屯兵于营、平二州境内,治所在营州城,共有兵三万七千五百人。陇右节度使抵御吐蕃,统辖临洮、河源、白水、安人、振威、威戎、漠门、宁塞、积石、镇西十军,绥和、合川、平夷三守捉,屯兵于鄯、廓、洮、河四州境内,治所在鄯州城,共有兵七万五千人。剑南节度使西抗吐蕃,南镇蛮獠,统辖天宝、平戎、昆明、宁远、澄川、南江六军,屯兵于益、翼、茂、当、、柘、松、维、恭、雅、黎、姚、悉十三州境内,治所在益州城,共有兵三万九百人。岭南五府经略使镇抚夷、獠,统辖经略、清海二军,桂府、容府、邕府、安南府四府,治所广州城,共有兵一万五千四百人。此外还有长乐经略使,由福州刺史兼任,共有兵一千五百人。东莱守捉,由莱州刺史兼任;东牟守捉,由登州刺史兼任,各有兵一千人。以上边镇共有兵四十九万人,战马八万余匹。开元以前,每年朝廷供给边镇兵的衣粮,费用不超过二百万。天宝以后,边将都上奏增兵,于是镇兵越来越多,每年衣服用布帛一千二十万匹,粮一百九十万斛,公私烦劳,费用浩大,老百姓从此生活困苦了。
[3] 甲寅,陈王府参军田同秀上言:“见玄元皇帝于丹凤门之空中,告以‘我藏灵符,在尹喜故宅。’”上遣使于故函谷关尹喜台旁求得之。
[3] 甲寅(初八),陈王李府中的参军田同秀上言说:“我在丹凤门的上空看见了玄元皇帝老子,他告诉我说:”我在尹喜旧宅第藏有灵符。‘“于是玄宗派人于旧函谷关尹喜台旁搜寻并获得了灵符。
[4] 陕州刺史李齐物穿三门运渠,辛未,渠成。齐物,神通之曾孙也。
[4] 陕州刺史李齐物开凿三门峡运渠,辛未(二十五日),运渠开通。李齐物是淮安王李神通的曾孙。
[5] 壬辰,群臣上表,以“函谷灵符,潜应年号;先天不违,请于尊号加‘天宝’字。”从之。
[5] 壬辰(疑误),朝中群臣上表说:“在函谷关得到玄元皇帝灵符,暗中与年号相应,这是先于天时而行事,不可违背,请于尊号上加‘天宝’二字。”玄宗同意。
二月,辛卯,上享玄元皇帝于新庙。甲午,享太庙。丙申,合祀天地于南郊,赦天下。改侍中为左相,中书令为右相,尚书左、右丞相复为仆射;东都、北都皆为京,州为郡,刺史为太守;改桃林县曰灵宝。田同秀除朝散大夫。
二月,辛卯(十五日),玄宗于新玄元庙祭献玄元皇帝老子。甲午(十八日),祭献太庙。丙申(二十日),于南郊祭祀天地,并大赦天下。又改名侍中为左相,中书令为右相,尚书左、右丞相为左、右仆射。东都、北都分别改名为东京、北京,改州为郡,刺史为太守。改桃林县为灵宝县。任命田同秀为朝散大夫。
时人皆疑宝符同秀所为。间一岁,清河人崔以清复言:“见玄元皇帝于天津桥北,云藏符在武城紫微山”,敕使往求,亦得之。东都留守王知其诈,按问,果首服。奏之。上亦不深罪,流之而已。
当时人们怀疑灵符是田同秀假造的。约过了一年,清河县人崔以清又上言道:“我于天津桥北看见了玄元皇帝,他说在武城县紫微山藏有灵符。”于是玄宗又下敕派使者前去搜寻,果然得到了灵符。东都留守王知道其中有诈,于是拷问崔以清,崔果然承认是假造的。王奏上此事,但玄宗并没有深加问罪,只是流放了崔以清。
[6] 三月,以长安令韦坚为陕郡太守,领江、淮租庸转运使。
[6] 三月,任命长安县令韦坚为陕郡太守,并兼任江、淮租庸转运使。
初,宇文融既败,言利者稍息。及杨慎矜得幸,于是韦坚、王之徒竟以利进,百司有利权者,稍稍别置使以领之,旧官充位而已。坚,太子之妃兄也,为吏以干敏称。上使之督江、淮租运,岁增巨万;上以为能,故擢任之。王,方翼之曾孙也,亦以善治租赋为户部员外郎兼侍御史。
起初,宇文融败亡后,争相献钱财言利的人稍微有些收敛。及至杨慎矜受宠,于是韦坚、王之类言利的人都受到重用,有财权的各司也逐渐另置使职,掌管财利,原有的官员只是充数而已。韦坚是太子韦妃的