知识导读
更多 >《大唐狄公案》的作者:荷兰汉学家高罗佩
代表作为《秘戏图考》和《中国古代房内考》。就是为了替中国人辩护,驳斥上述说法,他不畏艰难,考稽史料,阐幽发微写成这两部作品,让西方人不得不承认“古代中国人的性生活,整体而言,是健康
大唐狄公案创作背景:荷兰作者为何会写狄公案
高罗佩断言这部书的后半部分是伪造的,因而他以《大唐狄公案》为题翻译这部小说时仅限于其中的前三十回。20世纪40年代末,高罗佩先是将《武则天四大奇案》译为英文,又以狄仁杰为主角用英语
《大唐狄公案》简介:狄仁杰系列故事的起源
至今已被译成十余种文字,是美国芝加哥大学学生必读书,并有高罗佩生前手绘插图。全书以中国唐代宰相狄仁杰为主人公,描述狄公在州、县及京都为官断案,与民除害的传奇经历。狄仁杰断案如神,被
《大唐狄公案》的影响:该如何评价大唐狄公案
高罗佩对中国文化、艺术、法律及社会历史等方面的渊博知识在《大唐狄公案》中得到了充分的体现,发挥得淋漓尽致。书中在叙述狄仁杰于不同时期、不同地区任职侦破疑难大案的同时,还广泛展开对中
留言讨论
二十年目睹之怪现状
晚清四大遣责小说之一,是一部著名的暴露封建专制制度末期政治和社会黑暗的小说,反映了中法战争(1884—1885)到20世纪初期中国官场、商场、以及洋场的无数怪现状,描绘了一幅清帝国行将崩溃的社会画卷。作品暴露了官场的黑暗,嘲讽了洋场才子和斗方名士们不学无术。
吴趼人清朝九命奇冤
《九命奇冤》,清吴沃尧所著的小说。最初发表于梁启超主办的《新小说 (杂志)》。共有三十六回,演述雍正年间发生于广东的一件大命案。他根据旧小说安和先生所著的《梁天来警富奇书》而加以改作,用较好的布局,动人的描写,曲折的故事,写成了一本动人的作品。作者在第一回中说:‘这件事出在本朝雍正年间,这位雍正皇帝,据故老相传,是一位英明神武的皇帝。......然而这个故事后来闹成一个极大案子,却是贪官污吏,布满广东,弄得天日无光,无异黑暗地狱。’可见作者是借历史上的公案,加以新的内容,来攻击当日黑暗地狱中的贪官污吏。书中用倒装的叙事手法,把整个故事的前因后果,有机地连贯起来,这与《儒林外史》的形式不同,似乎是受了外国小说的影响,这是本书的一个特色。
吴趼人二十年目睹之怪现状
《二十年目睹之怪现状》以主人公九死一生的商业活动为线索,把他的所遇、所见、所闻,以众多的短小故事连缀而成。小说共108回,描写了189件“怪现状”,从中刻画了十里洋场的众生相,用速写式的笔法,勾勒出瘟官、悍吏、赌徒、狂生、强盗、惯窃、斗方名士、江湖庸医、纨绔子弟、洋行买办以及外国冒险家的丑恶嘴脸,给世人展现了一幅漫画人物的长廊画卷。尖刻、犀利地揭露了封建官僚家庭的罪恶和道德的沦丧。
吴趼人剖心记
近年以来,自从新小说发起之后,一时小说之作,风起云涌,数年之间,翻译的、自撰的,真是汗牛充栋;就是在下瞎胡说诌的,也不下五七种了。其中如历史小说、写情小说、社会小说、侦探小说,虽是东施效颦,却幸得看官们还不以为丑,所以近日又触动了一件事,要撰这部法律小说了。却是为甚么事触动起来的?看官们且听我道来。
吴趼人二十年目睹之怪现状
《二十年目睹之怪现状》,吴趼人著,是一部带有自传性质的作品,晚清四大谴责小说之一。以主人公的经历为主要线索,从他为父亲奔丧开始,到经商失败结束。通过“九死一生”二十年闻的遭遇和见闻。描述了日益殖民地化的中国封建社会的政治状况、道德面貌、社会风尚以及世态人情,揭露了晚清社会和封建制度行将灭亡、无可挽救
吴趼人恨海
《恨海》章回小说,共十回,清末吴趼人 所作。光绪三十二年(1906)上海广智书局排印本。1928年世界书局本。阿英编入1959年出版的《庚子事变文学集》。标写情小说。为作者早期作品。全书以庚子事变为背景,写两对青年男女的婚姻悲剧。书中具有浓厚的封建意识,对义和团采取否定态度。
吴趼人胡涂世界
版本:光绪三十二(1906)丙午年中秋,由世界繁华报馆出版单行本。十二卷十二回。作者:吴跰人,名沃尧,字小允,又字茧人,后改字跰人,广东南海佛山镇人。清同治五年四月十六日生(1866年5月29日)生于北京祖父寓所,三岁,祖父亡故,随父母奉丧南归。十七岁丧父,十八岁被生计所迫,至上海谋事。光緖廿三(1897)年至廿八年,主持上海各小报笔政。从光緖廿九年起,致力小说创作,进入其文学生涯的黄金时代。宣统二年九月十九日(1910年10月21日)卒于沪寓。内容:本书由若干独立的故事联缀而成,揭露清末官场的丑恶与黑暗。原连载于《世界繁华报》,故事未完。
吴趼人清云南野乘
《云南野乘》吴趼人著《云南野乘》章回小说。吴趼人撰。3回。叙战国时期楚国将军跷征服西南夷、建立滇国之事。时,楚秦相争,楚国屡败于秦,每每割地求和。为补东隅之失,楚襄王上将军庄跷领兵平蛮,先后收复夜郎、猓猓、仡佬、紫姜诸地。经过多年苦心经营,巩成苴兰城,庄跷自封为苴兰王,是为滇国之始。书未完。光绪三十三年(1907)《月月小说》第11号,三十四年(1908)《月月小说》第12、14号载。第一回畏凌逼楚王思拓地告奋勇庄蹻请平蛮话说天下事积久渐忘,最为可怕之事。我中国幅员之广,人民之众,若能振起精神来,非但可以雄长亚洲,更何难威慑全球?只因积弱不振,遂致今日赔款,明日割地,被外人指笑我为病夫国,瓜分豆剖之说,非但腾于口说,并且绘为详图,明定界线。幅员虽广,人民虽众,怎禁得日蹙百里,不上几年,只恐就要蹙完了,你说可怕不可怕?近年以来,我国人渐渐苏醒了,出了一班少年志士,奔走号呼,以割地为耻,救亡为策。在下是个垂老之人,看了这班少年,真是后生可畏,怎不佩服?然而听听他们奔走号呼的说话,都是引威海、台湾、胶州等为莫大之耻辱,以东三省、新疆、西藏等处,为莫大之危险,你说他们这些话是错了么?错是一点不错,却是轻轻的把一个未及百年历史的香港忘记了。你说他们为甚么忘了呢?只因割弃香港之时,这班少年志士莫说未出娘胎,就是这班志士的尊堂,只怕也还未出娘胎呢,所以这班志士,自有知以来,只知道香港不是我属,怎能怪他忘了呢?照此说去,再过几十年,这班少年老了死了,又出了一班少年,不要又把台湾、威海、胶州忘了么?所以我说积久渐忘,最是可怕之事。我因为这个可怕,便想到把旧事重提,做一部中国古历史的小说,庶几大家看了,触动了旧事,不至尽忘。然而中国古历史浩如烟海,不知从何处做起的好,我想诸志士莫不能割弃土地为耻,自然以开辟土地为荣,我试演一部开辟土地的历史出来,并且从开辟时代,演至将近割弃时代。好等读这部书的,既知古人开辟的艰难,就不容今人割弃的容易。这等说了,只有云南历史,叙起来最有意味。这云南地方,本来是徼外荒蛮之地,后人说是《禹贡》梁州之界。其实三代以前,那一片地尚在鸿蒙世界,无可稽考的,不过据古册相传,据帝颛顼生于若水。《水经注》云:“若水南经云南郡入遂久县。”即今之金沙江也。又禹道黑水至于三危,入于南海,梁州水入南海者,惟澜沧江,所以就指为梁州之界。直到战国时,七雄并出,今日讲富国,明日讲强兵,今年合纵,明年连横,征伐无有已时,百姓皆无宁日,无非为开拓疆土起见。到了楚顷襄王时,秦国势力大盛,日日有吞并诸侯的意思。顷襄王一想:“祖宗时灭蔡、灭杞、灭莒,何等威风,及至父亲怀王,用了张仪那厮作相,激怒了秦国,屡次杀得我国兵败将亡,割地乞和,还不算数。秦昭王狠心辣手,诈言会盟,把我父王骗入武关,带回国内,逼令我父王割巫黔中之郡。我父王不允,遂留在秦国。其时我又入齐为质,幸得国中文武到齐国迎我回来,立我为王。不料即位那年,秦国即吞了我十六座城池,照此日蹙百里,我楚国不就要灭亡了么?”想到此处,不觉心焦,便和两班文武商量。当有上将军庄蹻奏曰:“此时七国纷争,秦国最强,我国虽然屡次失地于秦,以臣愚见,失地殊不足忧,好在我国在于边地,西南一带多是蛮人居住,虽然有路,与中国可通往来,然究以山川阻隔,行旅不便,故绝少人来往。以臣愚见,不如带领强兵,去开辟蛮方土地。我国兵力,御强秦虽不足,平蛮人或有余,如能掠得其地,虽失之东隅,仍可收之桑榆,尚不失为大国。不知我王以为何如?”顷襄王大喜曰:“壮哉吾弟!但不知谁人可以为将?”原来,庄蹻乃楚庄王之后,古人之姓,有以所封之地为姓者,有以所生之地为姓者,一经取定,子孙即永远是此姓。如庄蹻,他是楚庄王之后,故即以庄王之谥为姓,所以顷襄王称之为弟。且说庄蹻闻言,即奏曰:“臣虽不才,颇有远大之志,愿王赐臣劲卒数千,必能掠得蛮方之地,双手奉献。”顷襄王曰:“吾弟忠勇,深慰寡人之心,但不知从何处出发?”庄蹻曰:“陆路崎岖,不如水路安稳,臣拟往沅江远发。”顷襄王大喜,即日点起一万步兵,一万水兵,交与庄蹻,当殿挂了帅印。到了起行之后,顷襄王亲自率领文武多官送至江边,庄蹻拜别启行。当时随驾送行之人,也有称赞庄蹻勇敢的,也有笑他荒唐的,也有代他担忧的,闲话少题。且说庄蹻率领数百号兵船,沿沅江而行,逢州过府,不止一日,出了楚国境界。只见两岸山明水秀,好一个去处,只可惜绝无人烟。庄蹻便带领几个从人,舍舟登陆,缓步而行,相度形势,何处可以据
吴趼人清狄公案
《狄公斷獄大觀》(《狄公案》)簡介《狄公斷獄大觀》(《狄公案》)是荷蘭人高羅佩的巨作,撰寫于二十世紀五十至六十年代。全書由十五個中長篇和短篇集(八篇)組成,約一百三十萬宇。《狄公斷獄大觀》只編入中長篇十五個,各篇獨立成章,所謂分則單珠、合則全壁。高羅佩原名羅伯特﹒漢斯﹒梵﹒古立克(高羅佩是他的中國名字),生于1910午8月,卒于1967年9月。他的大部分光陰是在外交公務中度過的,但他是一位研究領域廣泛、學朮成就卓著的學者,通十四種語言,漢學造詣尤深。他對中國的傳統文化有極高的興趣,深入研究過中國古代的文學、藝朮、行政、司法、吏治、刑律以至文物考古、民族心理、人情風俗等。他象中國的士大夫知識分子一樣喜歡搜集古董、古玩、字畫、圖書、樂器,并具有丰富的鑒賞能力。他甚至對中國的書法和古樂都深有造詣,能寫中國的舊體詩文。《狄公案》是他在研究漢學之余以中國唐代名臣狄仁杰的斷案故事為線索寫成的。高羅佩十分推崇中國的傳統文化,對中國的古文明嘆賞備至。他認為中國固有的公案傳奇遠比西方流行的偵探推理小說高雅。他撰寫《狄公案》目的之一便是讓西方人和那些沉溺于西方探家小說的中國人知道中國古代大法官的本領──尤其是在邏輯推理能力與犯罪心理學研究的造詣上──決不亞于現代西洋大偵探。中國固有的文化傳統要比隨工業文明而帶來的西方現代文化優越得多。《狄公案》問世后,在西方果然引起了轟動,聲譽極高,英美兩國至今重版不絕,"狄公"(JudgeDee)几乎是家喻戶曉的人物。
吴趼人清