《尚书》·仲虺之诰
- tāng汤guī归zì自xià夏,,zhì至yú于dà大jiōng坰,,zhòng仲huǐ虺zuò作gào诰。。chéng成tāng汤fàng放jié桀yú于nán南cháo巢,,wéi惟yǒu有cán惭dé德。。yuē曰::「「yú予kǒng恐lái来shì世yǐ以tái台wèi为kǒu口shí实。。」」zhòng仲huǐ虺nǎi乃zuò作gào诰,,yuē曰::「「wū呜hū呼!!wéi惟tiān天shēng生mín民yǒu有yù欲,,wú无zhǔ主nǎi乃luàn乱,,wéi惟tiān天shēng生cōng聪míng明shí时yì乂,,yǒu有xià夏hūn昏dé德,,mín民zhuì坠tú涂tàn炭,,tiān天nǎi乃xī锡wáng王yǒng勇zhì智,,biǎo表zhèng正wàn万bāng邦,,zuǎn缵yǔ禹jiù旧fú服。。zī兹lǜ率jué厥diǎn典,,fèng奉ruò若tiān天mìng命。。xià夏wáng王yǒu有zuì罪,,jiǎo矫wū诬shàng上tiān天,,yǐ以bù布mìng命yú于xià下。。dì帝yòng用bù不zāng臧,,shì式shāng商shòu受mìng命,,yòng用shuǎng爽jué厥shī师。。jiǎn简xián贤fù附shì势,,shí实fán繁yǒu有tú徒。。zhào肇wǒ我bāng邦yú于yǒu有xià夏,,ruò若miáo苗zhī之yǒu有yǒu莠,,ruò若sù粟zhī之yǒu有bǐ秕。。xiǎo小dà大zhàn战zhàn战,,wǎng罔bù不jù惧yú于fēi非gū辜。。shěn矧yú予zhī之dé德,,yán言zú足tīng听wén闻。。wéi惟wáng王bù不ěr迩shēng声sè色,,bù不zhí殖huò货lì利。。dé德mào懋mào懋guān官,,gōng功mào懋mào懋shǎng赏。。yòng用rén人wéi惟jǐ己,,gǎi改guò过bù不lìn吝。。kè克kuān宽kè克rén仁,,zhāng彰xìn信zhào兆mín民。。nǎi乃gé葛bó伯chóu仇xiǎng饷,,chū初zhēng征zì自gé葛,,dōng东zhēng征,,xī西yí夷yuàn怨;;nán南zhēng征,,běi北dí狄yuàn怨,,yuē曰::『『xī奚dú独hòu后yú予??』』yōu攸cú徂zhī之mín民,,shì室jiā家xiāng相qìng庆,,yuē曰::『『xī徯yú予hòu后,,hòu后lái来qí其sū苏。。』』mín民zhī之dài戴shāng商,,jué厥wéi惟jiù旧zāi哉!!yòu佑xián贤fǔ辅dé德,,xiǎn显zhōng忠suì遂liáng良,,jiān兼ruò弱gōng攻mèi昧,,qǔ取luàn乱wǔ侮wáng亡,,tuī推wáng亡gù固cún存,,bāng邦nǎi乃qí其chāng昌。。dé德rì日xīn新,,wàn万bāng邦wéi惟huái怀;;zhì志zì自mǎn满,,jiǔ九zú族nǎi乃lí离。。wáng王mào懋zhāo昭dà大dé德,,jiàn建zhōng中yú于mín民,,yǐ以yì义zhì制shì事,,yǐ以lǐ礼zhì制xīn心,,chuí垂yù裕hòu后kūn昆。。yú予wén闻yuē曰::『『néng能zì自dé得shī师zhě者wáng王,,wèi谓rén人mò莫jǐ己ruò若zhě者wáng亡。。hào好wèn问zé则yù裕,,zì自yòng用zé则xiǎo小』』。。wū呜hū呼!!shèn慎jué厥zhōng终,,wéi惟qí其shǐ始。。zhí殖yǒu有lǐ礼,,fù覆hūn昏bào暴。。qīn钦chóng崇tiān天dào道,,yǒng永bǎo保tiān天mìng命。。」」
译文
成汤放逐夏桀使他住在南巢,心里有些惭愧。他说:“我怕后世拿我作为话柄。”仲虺于是向汤作了解释。
仲虺说:“啊!上天生养人民,人人都有情欲,没有君主,人民就会乱,因此上天又生出聪明的人来治理他们。夏桀行为昏乱,人民陷于泥涂火炭一样的困境;上天于是赋予勇敢和智慧给大王,使您做万国的表率,继承大禹长久的事业。您现在要遵循大禹的常法,顺从上天的大命!
夏王桀有罪,假托上天的意旨,在下施行他的教命。上天因此认为他不善,要我商家承受天命,使我们教导他的众庶。简慢贤明依从权势的,这种人徒众很多。从前我商家立国于夏世,像苗中有莠草,像粟中有秕谷一样。小百姓和大人物战慄恐惧,无不害怕陷入非罪;何况我商家的德和言都可听闻呢?
“大王不近声色,不聚货财;德盛的人用官职劝勉他,功大的人用奖赏劝勉他;用人之言像自己说的一样,改正过错毫不吝惜;能宽能仁,昭信于万民。从前葛伯跟馈食的人为仇,我们的征伐从葛国开始。大王东征则西夷怨恨,南征则北狄怨恨。他们说:怎么独独把我们百姓摆在后面?我军过往的人民,室家互相庆贺。他们说:等待我们的君主,君主来临,我们就会复活了!天下人民爱戴我们商家,已经很久了啊!
“佑助贤德的诸侯,显扬忠良的诸侯;兼并懦弱的,讨伐昏暗的,夺取荒乱的,轻慢走向灭亡的。推求灭亡的道理,以巩固自己的生存,国家就将昌盛。
“德行日日革新,天下万国就会怀念;志气自满自大,亲近的九族也会离散。大王要努力显扬大德,对人民建立中道,用义裁决事务,用礼制约思想,把宽裕之道传给后人。我听说能够自己求得老师的人就会为王,以为别人不及自己的人就会灭亡。爱好问,知识就充裕;只凭自己,闻见就狭小。
“啊!慎终的办法,在于善谋它的开始。扶植有礼之邦,灭亡昏暴之国;敬重上天这种规律,就可以长久保持天命了。”
留言讨论
发表评论